Ich habe das Paket erhalten, meine Mama dankt dir. Das Herz und das, was du gegeben hast, hab ich in mein Zimmer getan, auch den Bären, ich danke dir für alles.
Einige Wörter sind nicht richtig. Vielleicht hilfts trotzdem.
Wer wäre so lieb und würde mir diesen Text übersetzten
ciao melania sono laura ...non preucuparti, abbiamo capito lo stesso ,ci fa piacere poter comunicare con voi ,un bacio alla piccola rogna ciao ciaoooo
Ciao Melania, ich bin Laura... mach dir keine Sorgen, wir haben verstanden, es freut uns mit euch kommunizieren zu können. Ein Kuss dem kleinen Quälgeist. Ciao Ciaoooo
Könnte man mir jetzt noch beim antworten helfen :)
Hallo Laura!Das freut mich!Ich hoffe sehr das wir euch dieses Jahr, wenn es klappt, mal besuchen können.ich bin so neugierig wie es bei euch aussieht.Und wie ihr wohnt!Ganz viele Küsse von und dreien an euch beide
Vorschlag:
Ciao Laura! Ne sono contenta! Spero tanto che quest'anno se c'è la facciamo, potremo venire a trovarvi. Sono così curiosa com'è da voi. E come abitate!
Tanti baci di noi tre per voi due.
Danke, ihr seit hier echt lieb...man is nämlich echt aufgeschmissen, wenn man Italiener kennt die kein deutsch können und man selbst kein italienisch :( Vielen lieben Dank!
Hallo ihr Lieben,
könntet ihr mir bitte etwas übersetzen. Wäre super von euch.
Liebe Grüße aus Hongkong. Ich fühle mich wie in einer anderen Welt ... das Leben hier, die vielen Menschen und das Essen. Die Eindrücke sind überwältigend. Ich bin hier von der Arbeit 1 Woche. Dabei muss ich wieder Hotels besichtigen, Semirare mitmachen aber auch Ausflüge, Besichtigungen und Shopping steht auf dem Programm. Jetzt freue ich mich aber wieder auf das kalte und verschneite Deutschland.
Ich umarme euch.
Vorschlag:
Cari saluti da Hongkong. Mi sento veramente in un altro mondo... la vita qui, tutta la gente e poi il cibo. Le sensazioni (impressioni) sono clamorose. Sono una settimana qui per lavoro.
Intanto devo visitare ancora dei hotel, partecipare a seminari, però il programma contiene anche escursioni, visite e shopping. Comunque ora sono contenta di tornare nella Germania fredda e innevata.
Vi abbraccio.
Non sono riuscito a trovare una traduzione tedesca di questa parola. In inglese si dice power play ma è spesso riferita a partite di hockey. A me interesserebbe la traduzione che si riferisce all'abilità nell'suo del potere. Grazie
Allora, ecco un esempio: "In questo ambiente per fare carriere bisogna sottostare a continui giochi di potere". Funziona in questo contesto "Machtspiel"? Come tradurresti la frase? Grazie