auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
26.11.24
Seite:
7457
7455
Täddi
IT
EN
DE
FR
25.01.2010
Anzeigen
...
non
ti
ho
mai
dimenticato
...
heißt
: "
ich
habe
dich
nie
vergessen
"
oder
?
geh
lieber
auf
nummer
sicher
;)
20923172
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Anzeigen
esatto
!
:)
20923182
Antworten ...
süsse21
25.01.2010
Wäre
toll
wenn
es
mir
jemand
übersetz
Freunde
sind
wie
sterne
man
kann
sie
nicht
immer
sehen
aber
du
weißt
immer
da
sind.
Ich
hoffe
das
weißt du
auch
von
mir
bzw
.
uns
!!
Danke
das
Dumir
immer
zuhörst
wüsste
echt
nicht
was
ich
ohne
dich
machen
würde
.
Du
bist
für
mich
wie
ein
bruder
und
bester
feund
in
einem
geworden
.Ich
habe
dich
überalles
in
der
Welt
lieb
deine
SChwesterchen
20923108
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
Wäre
toll
wenn
es
mir
jemand
übersetz
Vorschlag
:
Gli
amici
sono
come
le
stelle
:
non
sono
sempre
visibili
ma
sai
sempre
che
sono
lì
.
Spero
che
tu
pensa
lo
stesso
anche
di
me
rispettivamente
di
noi
!
Ti
ringrazio
che
mi
ascolti
sempre
,
non
saprei
davvero
che
cosa
io
facessi
senza
di
te
.
Per
me
sei
diventato
un
fratello
e
un
ottimo
amico
insieme
.
Ti
voglio
tanto
e
tanto
bene
,
tua
sorellina
.
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
Ja, und es schneit jetzt total - wie Weihnachten....
26.01.2010 17:01:34
richtig
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Ciao Trattino...ist es bei euch auch so kalt?:))
25.01.2010 23:12:41
brillant
20923145
Antworten ...
sabi018
.
25.01.2010
kann
man
mir
jemand
das
noch
übersetzen
danke
ihr
lieben
knutscha
hey
susi
wann
gehen
wir
den
mal
ein
kaffee
trinken
:
D
20923007
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
kann
man
mir
jemand
das
noch
übersetzen
danke
ihr
lieben
knutscha
Ehi
Susi
,
quando
andiamo
a
bere
un
caffè
insieme
?
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
Dein Bild ist sehr aktuell...ciao Wollemaus..;)
25.01.2010 23:12:15
brillant
20923044
Antworten ...
secteur-LI
25.01.2010
Bitte
um
kleine
Übersetzung
!
Mein
Herz
schlägt
wie
verrückt
wenn
ich
an
dich
denke
!
Würd
mich
freuen
wenn
jemand
kurz
Zeit
hätte
.
Vielen
Dank
,
LG
20922855
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Bitte
um
kleine
Übersetzung
!
Quando
ti
penso
il
mio
cuore
batte
all
'
impazzata
!
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
ma io ci sono sempre... ciao Cristina e bentornata :))
25.01.2010 21:43:14
richtig
*Cristina*
.
IT
EN
DE
FR
AR
perfetto, und schön, dich wieder zu sehen! lg, cristina
25.01.2010 20:13:56
brillant
20922883
Antworten ...
m.K.
25.01.2010
Hallo
Hallo
,
könnt
ihr
mir
bitte
bei
diesen
3
Sätzen
nochmals
weiterhelfen
?
1.
Cosa
stanno
diventando
i
luoghi
dove
fanno
le
ore
piccole
i
nostri
figli
?
2.
Balli
frenetici
e
infiniti
.
Corpi
che
rotolano
sui
tavoli
.
Mascelle
impazziate
.
3.
Dal
fuomo
del
crack
nessuno
si
salva
.
1
.
Was
werden
die
Orte
,
wo
sich
zu
frühen
Morgenstunden
unsere
Kinder
aufhalten
?
2.
Tänze
"
frenetici
"?
und
unendlich
.
Körper
die
sich
auf
den
Tischen
rollen
.
"
Kiefer
"?
die
verückt
spielen
.
3.
Vom
Rauchen
des
Cracks
schützt
sich
niemand
.
ICH
danke
euch
!
20922741
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Hallo
1.
Was
wird
aus
den
Orten
,
an
unsere
Kinder
sich
bis
in
die
frühen
Morgenstunden
aufhalten
?
2.
Hektische
und
endlose
Tänze
.
Körper
die
sich
auf
den
Tischen
wälzen
.
Kiefer
(
ja
,
dafür
habe
ich
auch
keine
andere
Idee
),
die
verrückt
spielen
.
3.
Vor
dem
Qualm
des
Cracks
rettet
sich
niemand
.
20922876
Antworten ...
LittleLady
IT
SP
FR
DE
25.01.2010
Kleine
Übersetzung
bitte
Mir
geht
es
ganz
gut
.
Habe
sehr
viel
zu
tun
,
da
sehr
viele
meiner
Events
im
März
sind
und
die
alle
noch
organisiert
werden
müssen
.
Und
Dir
?
Im
September
bin
ich
geschäftlich
in
Barcelona
und
muss
gerade
viel
spanisch
sprechen
und
lernen
:-)
Was
gibts
neues
?
Was
macht
die
"
liebe
" ?
DANKE
DANKE
Euch
!
20922706
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Kleine
Übersetzung
bitte
Io
sto
discretamente
.
Ho
tanto
da
fare
visto
che
molti
dei
miei
eventi
avranno
luogo
a
marzo
e
visto che
bisogna
ancora
organizzarli
.
E
tu
,
come
stai
?
A
settembre
sarò
a
Barcellona
per
affari
e
quindi
in
questo
periodo
devo
molto
parlare
e
studiare
lo
spagnolo
:)
Che
mi
racconti
?
Ci
sono
novità
per
quanto
riguarda
l’amore
?
20922929
Antworten ...
m.K.
25.01.2010
Bitte
um
Hilfe
Hallo
,
könnt
ihr
mir
bitte
bei
diesem
Satz
aushelfen
?
Al
contrario
di
quanto
si
possa
pensare
,
piú
si
é
giovani
piú
aumentano
i
rischi
di
morire
per
le
consguenze
di
queste
malattie
provocate
dall
&
#146
;
alcol
.
Cominciando
a
bere
troppo
presto
,
in
giovanissima
etá
come
sta
accadendo
,
gli
organi
si
deterrorano
prima
e
il
corpo
ne
viene
minato
irrimediabilmente
.
Beginnt
man
zu
früh
zum
Trinken
,
im
jungen
Alter
,
die
Organe
zerstört
es
zuerst
,
und
den
Körper
der
unwiederbringlich
zerstört
wird
.
Danke
!
20922618
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Ich
versteh
den
ersten
Satz
so
:
Im
Gegensatz
zu
dem
,
was
man
denken
könnte
,
ist
es
so
,
dass
die
Risiken
,
als
Folge
einer
dieser
von
Alkohol
verursachten
Krankheiten
zu
sterben
,
umso
größer
sind
,
je
jünger
man ist.
Den
zweiten
hast
Du
fast
schon
:
Beginnt
man
zu
früh
zu
Trinken
,
im
ganz
jungen
Alter
,
wie
es
eben
vorkommt
,
werden
die
Organe
früh
geschädigt
und
der
Körper
wird
davon
unheilbar
zerstört
.
20922624
Antworten ...
m.K.
➤
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
danke
dir
!!!
20922772
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X