Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
die Verhandlungen unterminieren
saboter les négociations Verb
Sozialversicherungsbeiträge
les cotisations sociales
zunichte machen saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
zerstören saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
(hin-, ver-)pfuschen saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
hintertreiben irreg. saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
sabotieren saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
vorsätzliches schädigen saboter {Verb}: I. sabotieren / etwas durch Sabotage zerstören, zunichte machen; hintertreiben; zerstören, vorsätzlich schädigen; II. {umgangssprachlich} (hin-,ver-)pfuschen;
saboter Verb
..., Jungs!
..., les gars!
die Nadeln
les aiguilles
Zweigniederlassungen, Filialen
les succursales
die anderen
les autres
Aufgaben f
les fonctions Substantiv
Steuern f
les impôts m
Substantiv
Benehmen n
les manières Substantiv
Dekl. die Grünen m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les verts m, pl
polit Politik Substantiv
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Sie geht mir auf den Wecker. ugs umgangssprachlich Abneigung , Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs umgangssprachlich
die Betten machen
faire les lits
fossile Brennstoffe
Les combustibles fossiles
hinter den Kulissen
dans les coulisses übertr. übertragen Redewendung
täglich
tous les jours Adjektiv
an den anderen Tagen
les autres jours
jede Stunde
toutes les heures
Fremdkapital n
les fonds extérieurs Substantiv
Tropen f
les tropiques (m.) Substantiv
Berufsaussichten
les débouchés /m
Vorhimmel, -hölle
les limbes (mpl.)
Dekl. Wirtschaftswissenschaften f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les sciences économiques f, pl
Substantiv
die Kinder beschäftigen
occuper les enfants
in den Tropen
sous les tropiques
Dekl. die sechziger Jahre f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les années soixante pl
Substantiv
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger) f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les Rois mages pl
Substantiv
(die Abgeordneten) wählen
élire (les députés)
sie (3.Pers. Pl.)
les
▶ Sie
les Substantiv
die Zollformalitäten erledigen
accomplir les formalités douanières
Lohnsteuer f
impôt sur les salaires m
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Lohnvereinbarung -en f
accord sur les salaires m
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
Lohnstreitigkeiten f, pl
litige sur les salaires m
Substantiv
die Kinder füttern
faire manger les enfants
in die eigene Tasche wirtschaften ugs umgangssprachlich Geld , Finanzen
se remplir les poches
die vier Himmelsrichtungen
les quatre points cardinaux
Graffiti auf die Wände sprühen
taguer sur les murs
die Ärmel hochkrempeln
se retrousser les manches
die überzogenen Mandeln
les drageés aux amandes
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
die Aufräumungsarbeiten
les travaux de déblayage
Dekl. die neunziger Jahre pl
les années nonante Schweiz pl
Substantiv
Dekl. die achtziger Jahre
les années quatre-vingt pl
Substantiv
Dekl. die siebziger Jahre
les années septante Schweiz pl
Substantiv
Mattscheibe haben fam familiär Befinden
être dans les vapes
Dekl. Verhandlungen f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les négociations f, pl
Substantiv
mit den Wölfen heulen fig figürlich Verhalten
être loup avec les loups fig figürlich
Eiweiß zu Schnee schlagen Zubereitung
battre les blancs en neige
Dekl. die Tafelfreuden f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les plaisirs de la table m, pl
Substantiv
Der Glaube kann Berge versetzen. Sprichwort , Bibelzitat
La foi soulève les montagnes.
Business ist Business.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 23:28:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 15