| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Erste Hilfe leisten |
donner premiers secours (/ soins) | | Verb | |
|
Erste Hilfe f |
premiers soins m, pl | medizMedizin | Substantiv | |
|
Verarztung -en f |
premiers soins m, pl | | Substantiv | |
|
Erste Hilfe f |
premiers soins m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Erste Hilfe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
premier secours m | | Substantiv | |
|
Dekl. zahnärztliche Behandlung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
soins dentaire m, pl | | Substantiv | |
|
den Unfallopfern Erste Hilfe leisten |
donner les premiers secours aux accidentés | | Verb | |
|
Dekl. Hauspflege f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
soins à domicile m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Erste-Hilfe-Ausrüstung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
équipement de secours m | | Substantiv | |
|
Dekl. Notfallapotheke für zuhause / unterwegs f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pharmacie de secours f | | Substantiv | |
|
Dekl. Reserverad ...räder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
roue de secours f | | Substantiv | |
|
Dekl. Rettungsdienst -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
service de secours m | | Substantiv | |
|
anordnen |
donner ordre | | Verb | |
|
Rettungsdienst m |
secours m | | Substantiv | |
|
jemandem erste Hilfe leisten |
donner les premiers secours (/ soins)] à quelqu'un | | | |
|
Dekl. Hilfe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
secours {m}: I. Hilfe {f}; II. {matériel} Unterstützung {f}; |
secours m | | Substantiv | |
|
Dekl. Rettungsmannschaft, Bergungskommando nneutrum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
équipe de secours ou sauvetage f | | Substantiv | |
|
Zahnpflege f |
soins dentaires m, pl | | Substantiv | |
|
Anlass geben zu irreg. |
donner prise à | | Verb | |
|
Zahnbehandlung f, pl |
soins dentaires m | | Substantiv | |
|
Pflege, Dienste |
soins (pl.) | | | |
|
Energiearbeit f |
soins énergétiques m, pl | Heilk.Heilkunde | Substantiv | |
|
Zahnbehandlung f |
soins dentaires m, pl | medizMedizin | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem das Jawort geben
Heirat |
donner son consentement à | | Verb | |
|
sein (Ehren-)Wort geben |
donner sa parole | | Verb | |
|
Energiearbeit f |
soins énergétiques m, pl | | Substantiv | |
|
Palliativpflege f |
soins palliatifs m, pl | medizMedizin | Substantiv | |
|
Pickel von etw. kriegen / bekommen |
donner des boutons | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
seine Meinung mitgeben |
donner son avis | | Verb | |
|
Haarpflege f, pl |
soins capillaires m | | Substantiv | |
|
Anlass geben zu |
donner lieu à | | Verb | |
|
bei jmdm.jemandem Aufmerksamkeit erregen
Wahrnehmung |
donner l'éveil à qn | | Verb | |
|
wieder in Schwung bringen irreg. |
donner la pêche | | Verb | |
|
erste Erkenntnisse f, pl |
premiers éléments m, pl | | Substantiv | |
|
erste Untersuchungsergebnisse n, pl |
premiers éléments m, pl | übertr.übertragen | Substantiv | |
|
(eine) Auskunft geben irreg.
Information, Mitteilung |
donner un renseignement | | Verb | |
|
eine Erklärung (ab-)geben irreg. |
donner une explication | | Verb | |
|
Anlass geben zu |
donner lieu à | | Verb | |
|
freien Lauf lassen irreg. |
donner libre cours | | Verb | |
|
Hilfe! f
Ausruf |
Au secours ! | | Substantiv | |
|
jmdn. Vollmacht erteilen |
donner procuration | | Verb | |
|
in Behandlung f |
en soins | | Substantiv | |
|
Dekl. Feuertreppe -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
escalier de secours m | | Substantiv | |
|
Netzersatzbetrieb n |
alimentation de secours f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Verbandkasten mmaskulinum, Verbandskasten ...kästen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(lt. Duden sind beide Formen möglich) |
trousse de secours f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ersatzrad ...räder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
roue de secours -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. Not-Aus - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arrêt de secours m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Notbremse -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
frein de secours -s m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Notausgang ...gänge m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sortie de secours f | | Substantiv | |
|
Notstromversorgung -en f |
alimentation de secours f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Notverschluss ...schlüsse m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wasserbau |
fermeture de secours f | technTechnik | Substantiv | |
|
Notbeleuchtung -en f |
éclairage de secours m | | Substantiv | |
|
medizinische Grundversorgung f |
soins de base m, pl | medizMedizin, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Pharm.Pharmazie, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Unfallstation -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
poste de secours m | | Substantiv | |
|
Therapieauflage f |
obligation de soins f | medizMedizin, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Kosmetik ffemininum, Schönheitspflege f
Körperpflege |
soins de beauté m, pl | | Substantiv | |
|
pflegebedürftig sein |
exiger des soins | | | |
|
Therapieauflage f |
injonction de soins f | medizMedizin, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Pflegekosten pl |
frais de soins m, pl | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:52:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 4 |