| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Erholzeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
bei Sperrröhren |
durée de désionisation f
tubes de commutation en hyperfréquences | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
bei jemandem wohnen |
habiter chez quelqu'un | | | |
|
être auprès de qn. |
bei jdm. sein | | | |
|
bei etw durchfallen |
rater qc | | | |
|
Vorsicht bei Glätte! |
Prudence en cas de verglas! | | | |
|
bei |
à [cause] | | Präposition | |
|
bei |
auprès de | | Präposition | |
|
beibehalten |
conserver
habitude | | Verb | |
|
bei |
chez | | Präposition | |
|
bei |
auprès de prép | | Präposition | |
|
bei jm Zuflucht suchen |
chercher refuge auprès de qqn | | | |
|
unter Vertrag bei ... bis ... |
sous contrat avec ... jusqu'en ... sportSport | sportSport | | |
|
jemanden bei einem Fehler ertappen |
prendre qn en défaut | | | |
|
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rappel automatique en cas de non réponse m | technTechnik, Telekomm.Telekommunikation | Substantiv | |
|
bei Feuergefahr |
en cas d'incendie | | Adverb | |
|
neben, bei |
près de | | | |
|
bei Tisch |
à table | | | |
|
bei, nahe |
auprès | | | |
|
bei Tagesanbruch
Zeitangabe |
au petit jour | | | |
|
bei weitem |
de beaucoup | | | |
|
bei [+dat] |
lors de | | | |
|
nahe bei |
à côté de | | | |
|
bei Regenwetter |
par temps pluvieux | | | |
|
bei uns |
chez nous | | | |
|
bei weitem |
à beaucoup près | | | |
|
bei Tagesanbruch
Zeitangabe |
au petit matin | | | |
|
bei Unwetter |
par orage | | | |
|
angefangen bei |
à commencer par | | Verb | |
|
bei Verzug
Finanzen |
en cas de retard | finanFinanz | Adverb | |
|
nahe bei |
à proximité de | | Adjektiv, Adverb | |
|
bei Bedarf |
au besoin | | Adjektiv, Adverb | |
|
bekannt bei |
connu de | | Adjektiv, Adverb | |
|
nahe bei |
près de | | | |
|
bei Sonnenschein |
sous le soleil | | | |
|
bei Nebel
Wetter |
par temps de brouillard | | Adjektiv, Adverb | |
|
bei Sonnenaufgang |
au soleil levant | | | |
|
bei ihnen |
chez eux | | | |
|
bei Frostgefahr |
en cas de risque de gelée | | Adjektiv, Adverb | |
|
bei Flut |
à (la) marée montante | | | |
|
bei Frühlingsanfang |
au début du printemps | | | |
|
bei Ebbe |
à marée basse | | | |
|
bei, zu |
chez | | | |
|
bei Flut |
à marée haute | | | |
|
(nahe) bei
Lokalisation |
du coté de | | | |
|
Er ist bei den Mädchen beliebt.
Zwischenmenschliches, Sympathie |
Il est populaire parmi les filles. | | | |
|
Bei Nässe bitte vorsichtig fahren.
Verkehr |
Veuillez rouler prudemment par temps de pluie. | | | |
|
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion |
persister dans ses opinions | | | |
|
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen |
au lieu-dit | | | |
|
Er kann bei grossen Problemen abgebrochen werden.www.admin.ch |
Il peut être interrompu en cas de gros problèmes.www.admin.ch | | | |
|
bei einer Ausstellung |
lors d'une exposition | | | |
|
sogar bei Regen |
même sous la pluie | | | |
|
bei Nacht, nachts |
la nuit | | | |
|
Suchtgefahren (bei Betäubungsmitteln) f, pl
Drogen |
dangers de la toxicomanie m, pl | | Substantiv | |
|
bei kritischer Betrachtung
Diskussion, Überlegung, Kritik |
au flambeau de la critique | | | |
|
gelegentlich, bei Gelegenheit |
à l'occasion | | | |
|
bei jeder Gelegenheit |
en toute rencontre | | | |
|
bei schönem Wetter |
par beau temps | | | |
|
bei schlechtem Wetter |
par mal temps | | | |
|
bei seiner Geburt |
à sa naissance | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:28:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17 |