| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
Dekl. Markenartikel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Waren, Kommerz |
article de marque m | | Substantiv | |
|
Dekl. Güter n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
biens m, pl
produits | | Substantiv | |
|
guter Verlierer - m |
beau jouer m | sportSport, allgallgemein | Substantiv | |
|
zu guter Letzt |
en fin de compte | | | |
|
Waren f, pl
Ware |
marchandises f, pl | | Substantiv | |
|
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten |
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs. | | | |
|
Dekl. guter Wein -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
du bon vin m | | Substantiv | |
|
guter Ruf |
prestigieux | | | |
|
Dekl. guter Wille m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bon vouloir m | | Substantiv | |
|
wir waren |
nous étions | | | |
|
guter Kauf |
bon achat | | | |
|
Dekl. guter Ruf -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
renom {m}: I. guter Ruf {m}, Ansehen {n}; |
renom -s m | | Substantiv | |
|
bei guter Gesundheit |
en bonne santé | | | |
|
Wir waren bergsteigen. |
Nous avons fait de l'alpinisme. | | | |
|
ein guter Kaffee |
un bon café | | Redewendung | |
|
bei guter Gesundheit sein |
être en bonne santé | | | |
|
Verkaufserfolg mmaskulinum [guter Absatz] |
réussite ffemininum commerciale | | | |
|
Wo waren wir stehengeblieben?
Konversation |
Où en étions-nous restés ? | | | |
|
Dekl. ein guter, edler Tropfen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Alkoholika |
une bonne bouteille f | | Substantiv | |
|
in guter Gesellschaft sein |
être en bonne compagnie | | Verb | |
|
Das waren noch Zeiten!
Zeit |
C'était une autre époque ! | | | |
|
(bei) guter Laune sein
Stimmung |
être de bonne humeur | | Redewendung | |
|
Dekl. günstiger / guter Kauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Einkauf |
(bonne) affaire f | | Substantiv | |
|
Auspacken ffemininum (der Waren)
Ware |
déballage m | | Substantiv | |
|
Guter Rat kommt über Nacht. |
La nuit porte conseil. | | Redewendung | |
|
Mein Lieber! / Mein Guter!
Anrede |
Mon vieux ! | | | |
|
Dekl. guter Geist mmaskulinum des Hauses m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fée du logis f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Wo sind (/ waren) wir stehengeblieben?
Konversation, Unterricht |
Où en sommes-nous restés ? | | | |
|
Wir waren in derselben Klasse.
Schule |
Nous étions dans la même classe. | | | |
|
sehr guter Laune sein |
avoir le moral au beau fixe | | Verb | |
|
Die meisten Polizisten waren bewaffnet. |
La plupart des policiers étaient armés. | | | |
|
Den (/ Die) wären wir los! ugsumgangssprachlich
Zwischenmenschliches, Ausruf, Erleichterung |
Bon débarras ! famfamiliär | | | |
|
Wir wären uns vielleicht nie begegnet.
Kontakt, Bekanntschaft / (begegnen) |
On ne se serait peut-être jamais rencontrés.
(rencontrer) | | | |
|
Wären Sie mit meinem Vorschlag einverstanden?
Vereinbarung, Unternehmung |
Est-ce que ma proposition vous irait ? | | | |
|
Es waren nur wenige Besucher da.
Besuch |
Les visiteurs étaient peu nombreux. | | | |
|
Waren Sie schon mal ...? |
Vous êtes déjà allé/e ... ? | | | |
|
Unter den Gästen waren zwei Italiener.
Einladung |
Parmi les invités il y avait deux Italiens. | | | |
|
Alle, außer seiner Famile, waren eingeladen.
Einladung |
Tout le monde était invité, excepté sa famille. | | | |
|
Im Publikum waren eine Menge Männer.
Quantität |
Il y avait une quantité d'hommes parmi le public. | | | |
|
Wir waren über das Ergebnis verblüfft. |
Nous étions stupéfaits du résultat. | | | |
|
künstlich hergestellt guter Ruf einer Marke m |
prestige de la marque m | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
dieser Wein ist ein guter Schluck |
ce vin est délicieux | | | |
|
dieser Wein ist ein guter Schluck |
ce vin est agréable | | | |
|
etw in sehr guter Erinnerung behalten |
garder un excellent souvenir de qc | | | |
|
gutherzig / ein guter Mensch sein
Charakter |
être bon | | Verb | |
|
Eine vergleichbare Ausfuhrbeschränkung für solche Güter kennt auch die EU.www.admin.ch |
L’UE applique une restriction similaire aux exportations de ce type.www.admin.ch | | | |
|
Sie waren jedes Jahr nach Spanien gefahren.
Reise |
Chaque année, ils étaient allés en Espagne. | | | |
|
Ihre Augen waren voller Hass.
Konflikt |
Ses yeux étaient remplis de haine. | | | |
|
Unter den Zuschauern waren Kinder und Erwachsene. |
Parmi le public, il y avait des enfants et des adultes. | | | |
|
Als guter Diplomat hat er nichts gesagt.
Verhalten |
En bon diplomate, il n'a rien dit. | | | |
|
Alle, die gekommen waren, hatten Lust zu tanzen. |
Toutes celles qui étaient venues, avaient envie de danser. | | | |
|
in guter/völliger Harmonie ffemininum [miteinander] leben |
vivre en bonne/parfaite harmonie f | | Substantiv | |
|
Mein Sohn und ich waren zu Hause geblieben.
Aufenthalt |
Mon fils et moi étions restés chez nous. | | | |
|
Es waren sehr viele Leute da.
Ereignis |
Il y avait beaucoup de monde. | | | |
|
Alles waren krank, meine Mutter ausgenommen.
Ausnahme |
Ils étaient tous malades, ma mère excepteé. | | | |
|
Es stimmt, die Ergebnisse waren nicht besonders. ugsumgangssprachlich
Ergebnis |
C'est vrai que les résultats c'était pas ça. ugsumgangssprachlich | | | |
|
Gegen das Projekt waren 17 Einsprachen eingereicht worden.www.admin.ch |
Le projet avait donné lieu à 17 oppositions.www.admin.ch | | | |
|
Dabei waren auch Frau Gabi Huber, Vorsteherin der Finanzdirektion und Direktorin des Innern, sowie Herr Ambros Gisler, Volkswirtschaftsdirektor.www.admin.ch |
Elle comprenait aussi Mme Gabi Huber, cheffe de la Direction des finances et de l'intérieur, ainsi que M. Ambros Gisler, chef de la Direction de l'économie publique.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 15:22:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |