| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| stark beschäftigen |
préoccuper occuper fortement | Verb | |||
| sich mit etw. beschäftigen | se pencher sur qc | Verb | |||
| stark riechen irreg. | sentir fort | Verb | |||
| kräftig, fest, stark | fort(e) | Adjektiv | |||
|
befriedigen assouvir {Verb}: I. sättigen, stillen; II. {fig.} befriedigen; | assouvir | fig | Verb | ||
| beschäftigt | occupé | ||||
|
stark ugs. |
carabiné, -ée fam. | umgsp | Adjektiv | ||
| stark | puissamment | Adverb | |||
| stark | puissant, -e | Adjektiv | |||
| stark |
farouche violenté, haine | Adjektiv | |||
| sich stark dopen | charger la mule | umgsp | Verb | ||
| Er ist beschäftigt. | Il est occupé. | ||||
| beschäftigt sein mit | être occupé de qc | ||||
|
sich mit einer Sache unvoreingenommen befassen / beschäftigen Beurteilung | s'occuper d'une affaire sans parti pris | Verb | |||
| extra stark | surpuissant; -e | ||||
| stark, intensiv | intense | ||||
| stark (sehr) | fortement adv | ||||
|
starker Wille m |
volonté ferme f | Substantiv | |||
|
eng, dicht, beengt; stark serré {m}, serrée {f} {Adj.}: I. eng, dicht, beengt; stark {Kaffee}; gedrängt {von Personen}; | serré, -e | Adjektiv | |||
| Es regnete stark | Il a beaucoup plu | ||||
|
genauso stark wie Vergleich | aussi fort que | ||||
|
stark wuchernde Pflanze -n f |
plante envahissante f | botan | Substantiv | ||
|
heftig, stark vif {m} [vi:f], vive {f} {Adj.}: I. {landschaftlich} vif / aufgeweckt, wendig, rührend; lebhaft, lebendig; II. {émotion} heftig; III. {douleur} stark, heftig; | vif | Adjektiv | |||
|
zu stark gewürzt sein Speisen, Zubereitung, Gewürze | être trop assaisonné(e) | ||||
| echt stark | super canon | Adjektiv, Adverb | |||
| stark wie ein Ochse | fort comme un bœuf | Redewendung | |||
| Es muss stark geregnet haben | Il a probablement beaucoup plu | ||||
|
Dieses Metall ist stark zinkhaltig. Metalle | Ce métal contient beaucoup de zinc. | ||||
| scharf, stark gewürzt | épicé(e) | Substantiv | |||
| scharf (stark gewürzt) | épicé(e) | ||||
| sehr / stark von sich eingenommen sein | être infatué de sa personne | Verb | |||
| zu scharf, zu stark gewürzt | trop épicé,e | ||||
| zu scharf, zu stark gewürzt | trop épicé/-e | ||||
|
In dieser Hinsicht ähnelt es stark ... Vergleich | À cet égard, cela ressemble fort à ... | ||||
|
Numismatiker m numismate {mf}: I. Numismatiker {m} / Münzsammler {m}; Münzkundiger {m}; jmd., der sich mit Numismatik beschäftigt; |
numismate m | Substantiv | |||
|
beschäftigt Menschen pris {m}, prise {f}: I. {place} besetzt; II. {journée} ausgefüllt; III. {personne} beschäftigt; IV. mitgenommen; | pris(e) personne | Adjektiv | |||
|
stark sein, gut sein in einem Schulfach Schule | être fort | ||||
|
Leben ist das, was passiert, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen. Spruch, Lebenssituation, Plan | La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans. | ||||
| Das Unternehmen beschäftigt in der Schweiz insgesamt über 800 Mitarbeitende, rund 77 Prozent davon sind Frauen.www.admin.ch | L'entreprise emploie au total plus de 800 personnes en Suisse, dont environ 77 % de femmes.www.admin.ch | ||||
| Er ist es, der sich am häufigsten damit beschäftigt, weil er mehr Zeit hat als wir. | C'est lui qui s'en occupe le plus souvent parce qu'il a plus de temps que nous. | ||||
|
Polonist -en m poloniste {mf}: I. Polonist {m} / jmd., der sich privat oder als Angestellter mit der polnischen Sprache und Literatur; beschäftigt; |
poloniste m | Substantiv | |||
|
Hämostaseologie f hémostaséologie {f}: I. {Medizin} Hämostaseologie {f} / interdisziplinäre Wissenschaft, die sich mit der Physiologie und Pathologie der Gerinnung, der Blutstillung, der Fibrinolyse und der Gefäßwandung beschäftigt; |
hémostaséologie f | mediz | Substantiv | ||
|
Numismatikerin -nen f numismate {mf}: I. Numismatikerin {f}, weibliche Form zu Numismatiker {m} / Münzkündige {f}, Münzsammlerin {f}; eine, die sich mit Münzen beschäftigt; |
numismate f | Substantiv | |||
|
sehr stark profus {m}, profuse {f}: I. profus / reichlich, üppig; II. {Medizin} profus / reichlich, sehr stark [fließend]; | profus(e) | Adjektiv | |||
| Diese Methode wertet die Asylgesuche des ersten und zweiten Quartals übermässig auf und kann - wie dies im Jahr 1999 der Fall war - die Berechnung des Bundesbeitrages stark verzerren.www.admin.ch | Par conséquent, les demandes d'asile des premier et deuxième trimestres de l'année avaient une influence prépondérante sur le calcul de la contribution versée aux cantons. Cela pouvait avoir des conséquences indésirables.www.admin.ch | ||||
|
Entertainer - m animateuer {m}: I. {Beruf} Animateur {m} / jmd., der von einem Reiseveranstalter, Reiseunternehmen oder Ähnliches angestellt ist, um den Gästen durch Veranstaltungen von Tanz, Spielen, Sport oder Ähnliches Möglichkeiten für die Urlaubsgestaltung anbieten zu können; II. Animateur {m} / Entertainer {m}; Betreuer {m}, Beschäftiger {m}, jmd. der andere unterhält, beschäftigt; |
animateur comique m | Substantiv | |||
| Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert.www.admin.ch | La situation en matière de migrations a fortement changé en Tunisie en cinq ans.www.admin.ch | ||||
| Besonders stark zugenommen hat die Internetnutzung bei den Personen ab 65 Jahren.www.admin.ch | La croissance des utilisateurs d’internet est particulièrement frappante pour les personnes âgées de 65 ans et plus.www.admin.ch | ||||
| Besonders stark zugenommen hat die Nutzung der Energie aus Holz, der Umgebungswärme und der Sonne.www.admin.ch | La progression a été particulièrement forte pour l’énergie du bois, la chaleur ambiante et l’énergie solaire.www.admin.ch | ||||
| Insbesondere in den technischen Wissenschaften, Physik und Chemie hat das iranische Publikationsvolumen stark zugenommen.www.admin.ch | Le volume de publications iraniennes a fortement augmenté, surtout dans les sciences techniques, la physique et la chimie.www.admin.ch | ||||
|
sich häufig sehen reflexiv fréquenter {Verb transitiv}: I. frequentieren / häufiges besuchen; II. frequentieren / zahlreiches besuchen, aufsuchen III. frequentieren / häufig stark in Anspruch nehmen; se fréquenter {Verb reflexiv}: I. {alt} sich häufig besuchen II. sich häufig sehen; | se fréquenter | Verb | |||
| Der siebenwöchige Unterbruch der Rheintalbahn bei Raststatt vom letzten Jahr hat den Bahnverkehr stark behindert.www.admin.ch | La fermeture pendant sept semaines de la ligne de la vallée du Rhin à Rastatt en 2017 a fortement entravé le trafic ferroviaire.www.admin.ch | ||||
| Flächenmässig besonders stark betroffen vom Rückgang der Landwirtschaftsfläche sind die Kantone Bern, Waadt und Wallis.www.admin.ch | Les cantons de Berne, Vaud et Valais sont les plus touchés par ce recul des surfaces agricoles.www.admin.ch | ||||
|
frequentieren transitiv fréquenter {Verb transitiv}: I. frequentieren / häufiges besuchen; II. frequentieren / zahlreiches besuchen, aufsuchen III. frequentieren / häufig stark in Anspruch nehmen; se fréquenter {Verb reflexiv}: I. {alt} sich häufig besuchen II. sich häufig sehen; | fréquenter | Verb | |||
| Die Online-Plattformen für Beherbergungsdienstleistungen (z.B. Airbnb) sind in den letzten Jahren stark gewachsen.www.admin.ch | Les plateformes en ligne proposant des services d’hébergement (p. ex. Airbnb) se sont considérablement développées ces dernières années.www.admin.ch | ||||
|
aufsuchen transitiv fréquenter {Verb transitiv}: I. frequentieren / häufiges besuchen; II. frequentieren / zahlreiches besuchen, aufsuchen III. frequentieren / häufig stark in Anspruch nehmen; se fréquenter {Verb reflexiv}: I. {alt} sich häufig besuchen II. sich häufig sehen; | fréquenter | Verb | |||
| Hauptgründe für den Anstieg waren die höheren Preise für Schweinefleisch, die gute Weinernte sowie weniger stark gestiegene Aufwände.www.admin.ch | La hausse s’explique principalement par l’augmentation des prix de la viande de porc, de bonnes vendanges ainsi que par la hausse moins prononcée des charges.www.admin.ch | ||||
|
Astrologin -nen f astrologue {mf}: I. Astrologin {f}, weibliche Form zu Astrologe {m} / a) jmd., der sich systematisch und / oder beruflich mit Astrologie beschäftigt; b) jmd., der aufgrund seiner Kenntnisse der politischen Verhältnisse eines Staates, Fläche, oder Ähnliches Voraussagungen machen kann; |
astrologue f | Substantiv | |||
|
Soziologie f sociologie {f}: I. {Fiktion: Soziologie} Soziologie {f} / Theorie, bloße Fiktion, die sich mit der Manipulation des Menschen zu seinem Nachteil befasst, unter dem Deckmantel beschäftigt diese sich mit dem Ursprung, der Entwicklung und der Struktur der menschlichen Gesellschaft befasst, um dieses gegen die Menschen gezielt einzusetzen; |
sociologie f | Fiktion | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 23:44:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch stark beschäftigt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken