pauker.at

Französisch Deutsch sich an jmdn. / etw. festhalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
sich festhalten, sich festklammern s´accrocher
sich an jdm rächen se venger sur qn
an etwas entlanglaufen longer qc
sich baden se baigner Verb
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
sich an etw. erinnern se rappeler qc.
sich jmdn. anschließen irreg. se joindre à qn Verb
sich an jmdn. anschmiegen se serrer contre qn Verb
sich an etw gewöhnen s'habituer à qc
sich an etw. anlehen s' adosser à qc
sich an etw. klammern s' accrocher à qc
sich an etw erinnern se rappeler qc
jmdn. an sich drücken serrer qn contre son sein Verb
sich an etw gewöhnen arriver à s'y faire
sich an jmdn wenden s'adresser à qn Verb
etw. korrigieren corriger qc
sich beeilen se hâter
etw. verwaltung administrer qc
jmdn. etw. übergeben irreg. remettre à qc à qn Verb
sich beeilen se dépêcher
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich aufopfern se dévouer
jmdn. angreifen irreg. s'en prendre à qn Verb
etw. verkürzen raccourcir
etw. besprechen discuter de qc
sich schätzen s'apprécierVerb
sich ändern, changer, varier
sich lecken se lêcher
sich erheben se soulever
sich benehmen se conduire
sich bewegen remuer
sich freuen être heureux/heureuse
sich vorsehen se méfier de
sich fragen se demander
sich waschen se laver Verb
etw. machen faire qc
sich niederlegen se coucherVerb
sich beeilen se magner
sich wiederversöhnen se reconcilier
etw bemerken s'apercevoir de qc
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
sich durchschlagen se débrouiller
an alle à tous
sich einschleichen se faufiler
sich verkürzen raccourcir
sich anschmiegen mouler
sich bemühen s'efforcer
sich verschlimmern s’aggraver
sich abwechseln alterner
an Dich à toi
sich aufsetzen se redresser
sich gedulden patienter
mangeln an manquer de
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 3:00:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken