pauker.at

Französisch Deutsch seine Zunge im Zaum halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Zaum Zäume
m
bride
f

[brid]
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
seine Zunge im Zaum halten fig
Sprechweise
tenir sa langue figVerb
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im übrigen au surplus
im Norden dans le nord
im Akkord à la tâche
seine Frau sa femme
im Amt en place
im Moment au moment
im Morgengrauen au petit matin
im Flug à la volée
seine Mailbox leeren relever sa boîte aux lettres [électronique]Verb
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
im Norden von dans le nord de
im Auftrag von pour le compte de
im ganzen Land aux quatre coins du pays
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
seine Zunge verschlucken avaler sa langue
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im guten Sinn en bonne partAdverb
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
wie seine Frau comme sa femme
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
seine sesPronomen
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
Halten
n
maintien par l'avant
m
technSubstantiv
halten retenirVerb
in Ehren halten geh respecter
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
Man wird seine Abwesenheit bemerken.
Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
im Ganzen dans l'ensembleAdjektiv, Adverb
im Unklaren dans le vague
im Umkreis à la ronde
im Ruhestand á la retraiteAdjektiv, Adverb
im Lot à l'aplombAdjektiv, Adverb
im Übrigen du resteAdjektiv, Adverb
im Spital à l'hôpital
im Freien en plein air
im Voraus par avance
im Gegenteil au contraire
im Privatleben dans le privéAdjektiv, Adverb
im Taxi en taxi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 7:30:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken