pauker.at

Französisch Deutsch sah genau an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
an etwas entlanglaufen longer qc
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
genau untersuchen transitiv disséquerVerb
an Dich à toi
an alle à tous
mangeln an manquer de
(genau) angeben marquer
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
ansehen (als) considérer (comme) Verb
genau tout à fait [exactement]
genau juste
genau exact m, exacte fAdjektiv
genau précis
genau précisémentAdverb
genau de prèsfigAdjektiv, Adverb
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
an surAdverb
genau justement adv [exactement]
anschmieren barbouiller Verb
anrosten commencer à rouiller Verb
genau exactament
Provençal
Adverb
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
sich an jdm rächen se venger sur qn
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen les autres jours
von nun an, künftig désormais
Die Orte, an denen sie freigelassen werden, sind noch nicht genau bestimmt.www.admin.ch Les endroits exacts des lâchers n’ont pas encore été déterminés.www.admin.ch
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
denken an penser à
anstecken être contagieux m, être contagieuse Verb
(an-)gekleidet habillée
angehängt an qc. attaché à
jährlich par anAdverb
teilnehmen an participer à Verb
anrempeln bousculader
heurter
Verb
antrocknen commencer à sécher Verb
erkrankt an atteint, -e de
anstecken contaminer
personne
Verb
annehmen irreg. présumer Verb
grenzen an confiner à Verb
angreifen toucher réserves Verb
anstellen Radio, Gas ouvrir radio, gaz Verb
grenzen an cotoyer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 10:02:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken