pauker.at

Französisch Deutsch konnte mit ... zurfrieden sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
mit avecPräposition
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
gemeinsam mit conjointement avec
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
verbunden mit relié, e à
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
befreundet sein mit être copain avec Verb
mit mir avec moi
kontaktfreudig sein
Kontakt
avoir le contact facile Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
verbunden sein mit être relié/e à
fertig sein Konjugieren avoir fini Verb
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
in Übereinstimmung mit en accord avec
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
mit gesendeter Post sous pli séparé
bekleidet sein mit vêtu, e de
mit einem Akzent avec un accent
ausgestattet sein mit être équipé avec ou deVerb
ähnlich sein calquer
mit jdm gehen sortir avec qn
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
beschäftigt sein mit être occupé de qc
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
bedeckt sein mit être couvert de
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
mit etw überziehen farcir
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
bei jdm. sein être auprès de qn.
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
in Mode sein être à la mode
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.04.2025 14:53:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken