Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Halten n
maintien par l'avant m
techn Technik Substantiv
▶ halten
retenir Verb
in Ehren halten geh
respecter
etw geheim halten
garder qc en sécret
warm halten irreg.
tenir au chaud Verb
halten [Schuss] Fussball
arrêter football
gefangen halten
détenir Verb
gegeneinander halten
confronter Verb
Dekl. untersagtes Halten n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arrêt interdit m
auto Auto , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
halten für irreg.
tenir pour Verb
Dekl. Geheimnis -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
secret {m}, secrète {f} {Adj.}: I. geheim; II. Geheimnis {n};
secret m
Substantiv
Schritt halten
cadencer le pas
sie halten
ils tiennent
halten, festhalten
tenir Verb
halten für
tenir pour
wir halten
nous tenons
etw. halten
tenir qc
Halten verboten. Verbot
Arrêt interdit.
halten für
considérer comme Verb
halten von
penser de Verb
Sie halten uns wohl für blöd? Konflikt , Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
Diät halten (/ machen) Ernährung
suivre un régime
sich rechts halten
serrer à droite Verb
besitzen, gefangen halten
détenir Verb
Wort halten irreg.
tenir parole Verb
halten irreg. Zug , Auto , etc.
être à l'arrêt Verb
Wache halten irreg.
monter la garde Verb
jdn für ... halten
regarder qn comme ...
jmdn. halten für
considérer qn. comme Verb
die Treue halten
rester fidèle à qn
Schritt halten mit
aller au pas avec
den Mund halten
écraser, ne pas insister
eine Rede halten Sprechweise
prononcer un discours
Abstand halten
se tenir à distance Verb
ich werde halten
je tiendrai
sich links halten
serrer à gauche Verb
in Schach halten
tenir en échec
etw. halten für
considérer qc comme Verb
geheim
secret,e
geheim
secrètement
sein Versprechen halten
tenir sa promesse Verb
Sie müssen Diät halten. Arztbesuch , Ernährung , Ratschlag
Vous devez suivre un régime.
eine Rede halten (über) Sprechweise
faire un discours (sur)
jdn zum Besten halten Zwischenmenschliches
se jouer de qn
sich für jmdn. halten irreg. reflexiv
se croire qn Verb
in Schranken halten
Konjugieren contenir maîtriser
Verb
etwas von etwas halten
penser qc de qc Verb
in Atem halten
tenir en haleine fig figürlich Verb
sich an etw. halten irreg.
s'en tenir à qc Verb
jmdn. für etw. halten irreg.
prendre qn pour qc Verb
trainieren, sich fit halten
entretenir Verb
unter Verschluss halten irreg.
tenir sous clé Verb
Dekl. Geheimnis -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
arcane {m} {Adj.}, {Nomen}: I. arkan {Adj.} / geheim, unzugänglich; II. {Nomen} Arkanum {n} / Geheimnis {n}; {übertragen} Geheimmittel {n};
arcane -s m
Substantiv
schräg halten Flasche incliner à: I. neigen II. {fig.} inklinieren / eine Neigung, Vorliebe für etwas haben, {fig.} neigen zu III. {s' incliner Verb refl.} sich verbeugen; {fig.} sich beugen;
incliner bouteille Verb
die Hände vor die Augen halten
mettre les mains devant les yeux
Was würden Sie von ... halten? Unternehmung , Vorschlag
Que diriez-vous de ... ?
besetzen, besetzt halten, inne haben
occuper
jemandem eine Moralpredigt halten Kritik
faire la morale à qn
den Kurs halten Seefahrt
maintenir le cap Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 10:05:14 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4