pauker.at

Französisch Deutsch Wohnung, dem Wohnraum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Wohnung
f
appartement
m
Substantiv
Dekl. Mitbewohner
m

Wohnung, Unterkunft
colocataire
m
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Duftöl -e
n

Wohnraum, Kosmetik
huile parfumée
f
Substantiv
Dekl. Mandarinenöl -e
n

Wohnraum; Pflege
huile de mandarine
f
Substantiv
Dekl. Lavendelöl -e
n

Wohnraum; Pflege, Aromatherapie
huile de lavande
f
Kosm, Heilk.Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. teilmöblierte Wohnung -en
f

Unterkunft
appartement meublé en partie
m
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Wohnraum
m
local d'habitation
m
Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
auf dem Spiel stehen être en jeu
Leute aus dem Norden gens du Nord
nur dem Namen nach seulement de nom
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
dem Erdboden gelich machen raser
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
möbliertes Zimmer n, möblierte Wohnung
f

Unterkunft
meublé
m
Substantiv
in dem auquel = à lequel
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
radfahren aller à bicyclette Verb
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Erstbesten au premier venu
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
über dem Durchschnitt
Statistik
supérieur à la moyenne
dem erst besten à tout venantRedewendung
unter dem Deckmantel sous le couvert de
mit dem Schiff par bateau
dem Alkohol verfallen Konjugieren sombrer dans l'alcool Verb
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
über dem Durchschnitt au-dessus de la moyenne
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
auf dem Boden à ou par terre
Dekl. Pfote, Lauf m
f
patte
f
Substantiv
Dekl. Stadtrand m, Umland n
m
périphérie
f
Substantiv
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
dem Wind ausgesetzt exposé au(x) vent(s)
Dekl. Suchanzeige f, Steckbrief m
f
avis de recherche
m
Substantiv
Dekl. Gepäckaufbewahrung f, Gepäckaufbewahrungsraum m
f
consigne
f

gare
Substantiv
auf dem Höhepunkt au plus fort de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 15:46:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken