pauker.at

Französisch Deutsch Bedürfnisse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Ich möchte, dass wir ins Kino gehen.
Bedürfnisse
J'aimerais qu'on aille au cinéma.
Das Ausbildungsangebot der Schule wird regelmässig an die Bedürfnisse des lokalen Arbeitsmarkts angepasst.www.admin.ch Le programme de l’école est régulièrement adapté aux besoins du marché du travail local.www.admin.ch
Auf Bedürfnisse der Nutzerinnen und Nutzer abgestimmt hat swisstopo im Vorfeld verschiedene Darstellungsvarianten erarbeitet, verglichen und beurteilt.www.admin.ch Adaptée aux besoins des utilisateurs et utilisatrices swisstopo a élaboré, comparé et évalué plusieurs variantes de représentation au préalable.www.admin.ch
Zudem fördert er Projekte, mit denen Betreuungsangebote besser auf die Bedürfnisse berufstätiger Eltern ausgerichtet werden.www.admin.ch De plus, elle encourage les projets qui visent à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents exerçant une activité professionnelle.www.admin.ch
Zum anderen finanziert er kantonale, regionale und kommunale Projekte, die das Betreuungsangebot besser auf die Bedürfnisse der Eltern abstimmen.www.admin.ch D’autre part, elle financera des projets cantonaux, régionaux ou communaux visant à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents.www.admin.ch
Werte, Familie und Freizeit Junge Erwachsene streben nach Unabhängigkeit und Selbstverwirklichung, betonen individuelle Bedürfnisse und aspirieren auf einen hohen sozialen Status mittels beruflichem Erfolg.www.admin.ch Valeurs, famille, loisirs Les jeunes adultes aspirent à être indépendants et à se réaliser, soulignent leurs besoins individuels et veulent un statut social élevé accordé par la réussite professionnelle.www.admin.ch
Sein Mandat wurde angepasst, damit die Bedürfnisse im Bereich der Prävention besser berücksichtigt werden können, insbesondere wenn die Gefahr besteht, dass sich Vorfälle wiederholen.www.admin.ch Son mandat a désormais été adapté afin de pouvoir mieux répondre aux besoins de prévention, notamment lorsqu’il y a un risque qu’une situation se reproduise.www.admin.ch
Betreuungsangebot an die Bedürfnisse der Eltern anpassen Neu finanziert der Bund auch Projekte mit, die das Betreuungsangebot auf kantonaler, regionaler oder kommunaler Ebene besser auf die Bedürfnisse der Eltern abstimmen.www.admin.ch Adaptation de l’offre aux besoins des parents Dorénavant la Confédération financera aussi des projets cantonaux, régionaux ou communaux visant à mieux adapter l’offre d’accueil aux besoins des parents.www.admin.ch
Hier liegt der Fokus auf einer möglichst effizienten und kostengünstigen Bereitstellung von Energie für die einfachsten täglichen Bedürfnisse wie Licht und Wasser ein Thema, das junge Menschen besonders stark anspricht.www.spirit.bfh.ch Dans ce secteur, on mise sur une distribution d’énergie la plus efficace et avantageuse possible pour les besoins quotidiens les plus simples, tels que lumière et eau sujet qui interpelle fortement les jeunes.www.spirit.bfh.ch
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
Dekl. Individualethik
f

éthique individuale {f}: I. Individualethik {f} / Teilgebiet der Ethik , das insbesondere die Pflichten des Einzelnen gegen sich selbst berücksichtigt; II. Individualethik {f} / Ethik, in der der Wille oder die Bedürfnisse des Einzelnen als oberster Maßstab zur Bewertung von Handlungen angesehen wird;
éthique individuale
f
Kunstw.Substantiv
Es wäre doch noch schön, wenn ...
Bedürfnisse
Il ferait beau voir que ...
Dinge machen, die man will
Bedürfnisse
faire les choses qu'on veut
das Herz voller Wünsche
Bedürfnisse
le cœur gros de désirs
Wir möchten essen.
Bedürfnisse
Nous souhaitons manger.
Endlich ein ruhiger Abend zuhause!
Bedürfnisse
Enfin ! Une soirée paisible à la maison.
Ich wünschte, der Regen würde aufhören.
Bedürfnisse
Je souhaiterais que la pluie cesse.
In Paris möchte ich wohnen.
Bedürfnisse
C'est à Paris que je voudrais habiter.
Ich würde gerne in den Urlaub abreisen.
Bedürfnisse
J'aimerais de partir en vacances.
Ich würde gerne ein Auto haben.
Bedürfnisse
J'aimerais avoir une voiture.
Ich hätte mir ... gewünscht.
Bedürfnisse
J'aurais souhaité ...
Ich brauche mehr (persönlichen) Freiraum.
Bedürfnisse
J'ai besoin de davantage de liberté d'action.
Er fühlte den Drang zu rauchen.
Bedürfnisse
Il ressentait le besoin de fumer.
Ich sehne mich danach, ... zu tun
Bedürfnisse, Sehnsucht
Il me tarde de faire ...
Ich hätte gerne ein paar freie Tage.
Bedürfnisse, Arbeit
J'aimerais avoir de quelques jours de libres.
Ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen.
Absicht, Bedürfnisse
J'ai envie de faire des promenades.
Dekl. Sozialtechnologie
f

technologie sociale {f}: I. {Fiktion, Kunstwort, NGO, Wirtschaft, Politik} Sozialtechnologie {f} / Social-Engineering {n}, die Umwandlung von Rohstoffen in Fertigprodukte unter Einbeziehung sozialer Bedürfnisse, um diese, wenn auf diese eingegangen wäre / ist stetig abzubauen (Ziel und Richtung von Systemen, wenn die Systeme totgelaufen sind bzw. sich auf das Ende der Epoche befinden / angelangt sind);
technologie sociale
f
wirts, polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., NGOSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:28:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken