pauker.at

Englisch Deutsch trug seine Meinung bei zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Meinung
f
opinionSubstantiv
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
(seine) Brücken abbrechen burn (one's) bridgesRedewendung
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Ansicht f, Meinung
f
sentimentSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Gewinde -
n

bei Schrauben
worm -stechn, Handw.Substantiv
Dekl. Wahrzeichen -
n

nahe / bei einem Wahrzeichen
landmark -s
near a landmark
Substantiv
tragen Kleidung wear Verb
Dekl. Menge
f

seine übliche Menge an Aufregung
amount
his usual amount of excitement
Substantiv
Dekl. Bereitschaftssystem (bei Ausfall)
n
backup systemSubstantiv
Dekl. Verhandlung
f

eine Sackgasse bei der Verhandlung
negotiation
an impassse in the negotiation
Substantiv
Dekl. eine unabhängige Meinung -en
f
fresh pair of eyesSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Maul Mäuler
n

bei Tieren
mouth
animals
Substantiv
Dekl. Staatsmann bei Hofe
m
courtierSubstantiv
Dekl. Kater (Alkohol)
m

Funktioniert es bei Katern?
hangover
Does it work for hangovers?
Substantiv
Dekl. Vaterband
n

{icherungstechnik bei Magnetbändern)}
father tapetechnSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Schnellspannfutter für Bohreinsätze
n

bei Bohrmaschinen
quick-release bit holdertechnSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Pranke
f

der Löwe verletzte seine Pranke während der Jagd.
paw
the lion hurt his paw while hunting.
Substantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
bei einem breiten Publikum Anklang finden go mainstreamVerb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
anwesend bei present at
brachte bei taught
neben, bei next to
anfangen bei join
steuert bei contributes
mengt bei admixes
pflichtete bei acceded
stören bei interfere with
pflichtet bei accedes
Einstellung zu attitude towards
legte bei subjoined
bei Bedarf if required
bei weitem by far
zu Fuß on foot
bei Vorlage at sight
legt bei subjoins
bei Bewusstsein conscious
tritt bei accedes
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
seine Meinung ändern reflexiv come aroundVerb
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
am- zu Anfang initially
eingeladen werden zu be invited to
jn. verurteilen zu sentence sb. to
seine Meinung ändern undergo a change of [or in] attitudeVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.06.2024 4:18:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken