pauker.at

Englisch Deutsch legte zurecht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
legen lay
he lays; laying
Verb
legte bei subjoined
legte reclinedVerb
festlegen Konjugieren set Verb
legte laidVerb
das Huhn legte ein Ei. the chicken laid an egg.
legte vor propounded
legte nieder abdicated
legte um gunned
freilegen transitiv lay open Verb
auflegen Hörer transitiv hang upVerb
bloßlegen transitiv lay bare Verb
auflegen Telefon hang upVerb
auflegen Telefon transitiv hang up Verb
behaute, machte zurecht trimmed
wies zurecht, zurechtgewiesen rebuked
behaut, macht zurecht trims
bastelt zurecht, takelt rigs
mach dich zurecht tidy yourself up
zurecht-/vorankommen mit get on with
beilegen
Streit
reconcile
confliction
Verb
jmdn. reinlegen screw s.o. umgspVerb
legte Handschellen an handcuffed
legte gerade uncrossed
legte fest immobilized
legte rein spoofed
Ich legte alles bloß. I laid it all bare.
richtig, zurecht rightly
abgelegt, ausrangiert, legte ab discarded
mit jmd. zurecht kommen get along with so., come to toms with so., cope with so.
ein Film einlegen load the camera Verb
legte neu dar reformulated
legte falsch ab misfiled
eine Prüfung ablegen sit one's exam UK Brit.Verb
sie legte das Hühnerbein ab. she transferred the chicken leg.
Inventurzählergebnis ablegen transitiv store inventory count infor, kaufm. Sprache, Buchf.Verb
Formular anlegen create forminforVerb
eine Pause einlegen take a break Verb
legte neu dar reanalyzed
legte genau fest pinpointed
der Hund legte sich wieder hin. the dog settled down again.
bist du sicher, dass du zurecht kommst? you're sure you'll be alright?
eine Sohle aufs Parkett legen ugs.
Tanzen
cut a rug fam. fam.Verb
die Hand hinters Ohr legen cup one's ear with one handVerb
Das Schiff legte um 15 Uhr ab. The ship sailed / set sail at 3 p. m.
ich komme immer besser zurecht I'm getting there (ifml.)
er legte einen Arm um ihre Schulter he draped an arm around her shoulderRedewendung
das Walisische Gesetz von 1998 legte fest, dass the Wales Act of 1998 stipulated that ...
bloßlegen transitiv
english: bare (v), make bare: I. {v/t} entblößen, entkleiden; II. {fig.} bloßlegen, enthüllen;
bare figVerb
sich hinlegen
english: lie down (verb): I. Schläfchen, Nickerchen machen, sich hinlegen;
lie down Verb
Einspruch erheben, Beschwer n einlegen (gegen) (bei)
Beschwerde umgangssprachlich
appeal (against) (to) recht, jur, VerwaltungsprVerb
die Art wie er aus der Bar schwankte legte nahe, dass er zuviel getrunken hatte The way he staggered out of the bar suggested he'd had too much to drink.
die Art wie er aus der Bar schwankte legte nahe, dass er zuviel getrunken hatte The way he staggered out of the bar suggested he'd had too much to drink.
Berufung einlegen gegen / Revision einlegen gegen
appeal against (eher selten im Gebrauch) / appeal from (meist verwendet; Einspruch erheben, Berufung oder Revision einlegen
appeal fromrecht, jur, VerwaltungsprVerb
offenbaren, offenlegen verraten
english: betray (verb): I. Verrat begehen, verraten; II. jmdn. hintergehen, jmdm. die Treue brechen; III. {figürlich} offenbaren, offenlegen, verraten; IV. verleiten;
betrayfigVerb
festlegen, fest anlegen Kapital transitiv
english: lock up (verb): I. {v/t} abschließen, zuschließen, schließen, verschließen, zusperren, verriegeln; jmdn. einschließen, einsperren; II. verschließen, einschließen, wegsperren; III. {Finanz} (Kapital) festlegen, fest anlegen; IV. {Schifffahrt} hinaufschleusen;
lock up finanVerb
beilegen Streit
english: patch (verb): I. flicken, ausbessern; mit Flicken versehen; II. patch up / a) zusammenstoppeln; b) zusammenflicken; c) zusammenschustern {ugs.}; d) (Ehe) kitten; e) (Streit) beilegen; f) übertünchen, beschönigen
patch upfigVerb
Auf den Schildern sind die Namen der Städte und Orte übrigens nicht nur in griechischer Schrift vermerkt; Es ist also kein Problem, sich zurecht zu finden.www.urlaube.info By the way, on the signs, the names of the localities and cities are not only written in greek lettering. Thus it is not a problem to come to grips with it.www.urlaube.info
Nachdruck legen auf Akkusativ
english: dwell, live, feed (verb): I. wohnen, leben; II. dwell on / verweilen bei, näher eingehen auf [Akkusativ], Nachdruck legen auf [Akkusativ]; III. {Musik} dwell on / (Ton) (aus)halten; IV. dwell in / begründet sein in [Dativ]
dwell on Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 19:40:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken