Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Bude fam familiär f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Zimmer
den private room
Substantiv
▶ Dekl. Zimmer n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chamber Substantiv
Dekl. Zimmer mit Bad n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
en-suite bathroom UK Substantiv
Zimmer vermieten
to let rooms Verb
▶ Konjugieren vermieten
rent out Verb
möbliertes Zimmer
bedsit
Wohnung, Zimmer
accommodation
freies Zimmer
vacancy
gemietet, vermietete
rented
an jmdn. jemanden vermieten transitiv
to let out to s.b. Verb
Zimmer m maskulinum , Raum m
room Substantiv
Zimmer zu vermieten
rooms for rent USA am amerikanisch Adjektiv, Adverb
Zimmer mit Bad n
ensuite room Substantiv
raste durch das Zimmer
dashed across the room
das Haus vermieten transitiv
to let a house Verb
Zimmer mit zwei Einzelbetten
twin room
zimmer voll
roomful
buchen, reservieren ein Zimmer buchen
book book a room
Verb
Zimmer mit Frühstück (Unterbringungsart)
bed and breakfast
das Zimmer räumen / frei machen
vacate the room Verb
Sie rauschte aus dem Zimmer.
She swept from the room.
Das Zimmer liegt nach Norden.
The room faces north.
ich habe mein eigenes Zimmer
I have a room of my own
ein Zimmer in einer Wohngemeinschaft
a room in an apartment-share US
etwas vermieten, etwas leasen
lease s.th. Verb
das Zimmer ist nicht in Ordnung.
the room is not tidy.
ich führte ihn in das Zimmer
I showed him into the room
wann muss ich das Zimmer räumen?
when do I have to vacate the room?
ich hätte gerne ein Nichtraucher-Zimmer.
I'd like a non-smoking room.
darf man auf dem Zimmer rauchen?
is smoking permitted in the room?
haben Sie noch Zimmer frei?
do you have any vacancies?
unangenehm in dem heißen Zimmer zu sitzen
awkward to sit in the hot room
Sie hat einen Computer in ihrem Zimmer.
She has got a computer in her room.
die Toilette in meinem Zimmer ist verstopft.
the toilet in my room is blocked.
es sind keine Zimmer frei.
there are no rooms available.
Die Zimmer in der Jugendherberge sind alle belegt.
All the rooms in the hostel are booked.
können Sie das Frühstück auf dem Zimmer servieren?
can you serve breakfast in my room?
wie viele Zimmer hat das Schloss?
how many rooms does this castle have?
als er das Zimmer verließ,hörte er ein Geräusch.
leaving the room, he heard a sound.
Diese Zimmer sind größer als die anderen
the rooms are larger than the others
ist auf dem Zimmer / hat das Zimmer eine Dusche / Badewanne?
does the room have a shower / bath?
Der Rezeptionist sagte, dass mein Zimmer nicht verfügbar sei.
The receptionist said that my room was unavailable. In English, we don't use a comma after "said" (or similar verbs) in indirect speach.
Als ich aufwachte hörte ich Leute im nächsten Zimmer reden.
When I woke up, I heard people talking in the next room.
bis wann muss ich das Zimmer am Abreisetag verlassen?
when do I have to check out of my room on the departure date?
sein Zimmer lag ganz am Ende eines langen, dunklen Flurs.
his room was situated right at the end of a long, dark hall(way).
wie viele Gäste werden in dieses Zimmer hineinpassen?
how many guests will fit into this room?
Wenn eine größere Gesellschaft ist wird der Haggis ins Zimmer getragen.
When there is a big gathering, the haggis is brought into the room
Wenn ein Zimmer jede Menge Platz hat, dann ist er geräumig.
If a toom has plenty of space, it's spacious.
du könntest etwas mehr Platz in deinem Zimmer gebrauchen.
you could use a little more space in your room.
Ein alter Mann mit aristokratischer Haltung spazierte ins Zimmer.
An old man with an aristocratic bearing walked into the room.
mein kleiner Bruder jammerte weil er sein Zimmer saubermachen musste..
My little brother was whining about having to clean his room.
Da ist eine Menge altes Zeug in meinem Zimmer, das ich gern rauswerfen würde.
There's a lot of old stuff in my room which I'd like to throw out
Kneipen und Bauernhöfe bieten auch Zimmer an und sind allgemein als günstige und bequeme Übernachtungsmöglichkeiten bekannt.
Pubs and farms also offer rooms and are generally accepted as cheap and comfortable overnight accomodation.
sie verrechnen dir den Standardpreis wenn du das Zimmer per E-mail buchst. Benutze eine Online-Agentur.
They'll charge you the rack rate if you book the room by e-mail. Use an online agency.
Sie erschien total in Gedanken versunken zu sein, sich nicht bewusst, dass irgendeine andere Person im Zimmer war.
She appeared to be preoccupied, completely unaware that any other person was in the hospital room.
der Haggis wird ins Zimmer getragen, begleitet von Dudelsackklängen.
the haggis is brought into the room accompanied by the sounds of bagpipes
▶ Konjugieren vermieten english: hire (verb): I. {v/t} mieten , {Flugszueg} chartern; II. (auch: hire on): a) jmdn. einstellen , anstellen; b) (besonders Schifffahrt) anheuern; c) jmdn. engagieren; III. (meist hire out): vermieten; IV. hire o.s. out / eine Beschäftigung annehmen (to / bei); V. {s}: Miete {f}: hire on or for hire: a) mietweise , zu vermieten; for hire / frei Taxi; take (let) a car on hire / ein Auto (ver)mieten; hire car / Leihwagen , Mietwagen {m}; VI. Entgelt {n} , Lohn {m};
hire out Verb
▶ Konjugieren vermieten
let UK Brit. British Verb
sauer english: cross: I. {v/t} kreuzen , über Kreuz legen; II. einen Querstrich ziehen durch: cross one's t's / sehr sorgfältig sein; III. durchqueren , überqueren; (Grenze) überschreiten; (Zimmer) durchschreiten; hinübergehen , hinüberfahren , fahren über [Akk.]; IV. sich kreuzen mit; V. {Biologie} kreuzen; VI. {figürlich} (Plan) durchkreuzen , vereiteln; entgegentreten [Dativ]; be crossed in love / Unglück in der Liebe haben; VII. das Kreuzzeichen machen auf [Akk. oder Dativ über] , sich bekreuzigen / cross o.s.; VIII. {v/i} a cross over / hinübergehen , hinüberfahren , übersetzen; IX. sich treffen; sich kreuzen; X. {adj.} quer (liegend , laufend) , Quer... (in zusammengesetzten Wörtern); schräg , sich (über)schneidend; XI. (to) entgegengesetzt [Dativ] , im Widerspruch (zu) , Gegen... (in zusammengesetzten Wörtern); XII. {fam.} ärgerlich , mürrisch , böse (with / mit) as cross as two sticks / bitterböse; XIII. {Slang} unehrlich;
cross UK , sulky Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2025 7:28:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2