pauker.at

Englisch Deutsch Container

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Prozess-Container
m
process containerSubstantiv
Container-Element
n
container elementSubstantiv
Container-Anker
m
container linkageSubstantiv
Container-Datenfluss
m
container bindingSubstantiv
Workflow-Container
m
workflow containerSubstantiv
Behälter, Kanister, Container container
Ereignisparameter-Container
m
event parameter containerSubstantiv
Dekl. Container
m
skipSubstantiv
Behälter m, Gefäß n, Container
m
containerSubstantiv
Behälter
m
containerSubstantiv
Aufgabencontainer
m
task containerSubstantiv
Dekl. Behälterleerung
f
container serviceSubstantiv
Dekl. Gebindeeinheit
f
lot containerSubstantiv
Gitterbox
f
skeleton containerSubstantiv
Kanbanbehälter
m
kanban containerSubstantiv
Containerschiff
n
container shipSubstantiv
Leihbehälter
m
returnable containerSubstantiv
Behälteranteil
m
container portionSubstantiv
Dekl. Fassart
f
container typeSubstantiv
KANBAN-Behälter
m
kanban containerSubstantiv
Dekl. Transportcontainer
m
shipment containerSubstantiv
Behältervorschrift
f
container requirementsSubstantiv
Signierung
f
container IDSubstantiv
Dekl. Lebensmittelbehälter
m
food containerSubstantiv
Dekl. Sprachcontainer
m
language containerSubstantiv
Dekl. Behälterressource
f
container resourceSubstantiv
Dekl. Pappkarton
m
cardboard containerSubstantiv
Containerdefinition
f
container definitionSubstantiv
Dekl. Containerstruktur
f
container structureSubstantiv
Containeroperation
f
container operationSubstantiv
Containerkomprimierung
f
container condensationSubstantiv
Containertyp
m
container typeSubstantiv
Containerelement
n
container elementSubstantiv
Dekl. Containertyp
m
container categorySubstantiv
Datencontainer
m
data containerSubstantiv
Trägerdynpro
n
subscreen containerSubstantiv
dieser Container ist nur für Gartenabfälle bestimmt. this container is for garden refuse only.
Dekl. Methodenparametercontainer
m
method parameter containerSubstantiv
Ereignisparametercontainer
m
event parameter containerSubstantiv
Dekl. Standplatzverwaltung
f
container location managementSubstantiv
Dekl. Leerungsauswertung
f
container service evaluationSubstantiv
Datencontainer-Wizard
m
data container wizardSubstantiv
Dekl. Kanister
m
can, metal container, canisterSubstantiv
Umleerbehälterdienst
m
discharge system container serviceSubstantiv
Der deutsche 'Container' ist ein 'skip' im Britischen Englisch. German 'Container' is a 'skip' in British English.
Es ist unmöglich diesen Container auf eigene Faust zu heben. Hol den Gabelstapler. It's impossible to lift this container on your own. Get the forklift.
Lebensmittelbehälter wurden aus Weißblech gemacht. Food container were made of tin.
Ein Karton (Pappschachtel) ist ein Behälter, der aus Karton (Pappe) gemacht ist. A carton is a container made of cardboard.
Die Polizei fand einen Schiffscontainer voller Schmuggelware. The police found a shipping container full of contraband.
vergewissere dich, dass der Behälter verschlossen ist. Wir wollen nicht, dass die "Trash Pandas" ihn wieder entleeren. make sure the container is locked. We don'T want the trash pandas emptying it again.
Trash Panda = Waschbär
Dekl. Tragrahmen für Container -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend} Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -stechnSubstantiv
Dekl. Träger -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend} Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -sSubstantiv
Dekl. Spreader -
m

spreader: I. {allg.}, {meist jedoch als abwertend verwendet} Spreader {m} / {meist denunzierend oder abwertend oft im Mainstream vorzufinden}, Ausbreitende {m}, Ausbreiter {m}, Verbreiter {m}, Verbreitende {m}; {allg.} Träger (jmd./ etwas der oder das alles trägt sowie tragen kann; II. {Börse} Spreader {m} / Differenzauslöser, Urheber zwischen zwei Preisen oder Zinssätzen; III. {ugs.} Spreader {m} / jmd., der sich zwischen zwei Stühlen befindlich losgelöst hat und sein eigenes Ding durchzieht und seine Dinge unter die Leute oder Völker bringt; {übertragen} Spitzenreiter {m}, Vorreiter {m} (hier jedoch mit der Aussage, dass der Anschluss an der Spitze nicht abgegeben wird und die vorreitende Position auch nicht abgebeben wird); IV. {Fachsprache}, {Geschäfte}, {Finanzen} Spreader {m} / jmd., der einen Aufschlag auf einen vereinbarten Referenzzinssatz aushandelt; V. {Technik} Spreader {m} / Tragrahmen für Container an Hebezeugen;
spreader -sfinan, wirts, techn, allg, Fachspr., Börsenw, neuzeitl., abw., mainstream mediaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.04.2025 10:09:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken