pauker.at

Tschechisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschTschechischLetzebuergisch [-]Kroatisch [-]Esperanto [-]Schwedisch [-]Spanisch [-]Niederländisch [-]Italienisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-] (zeige auch Sprache EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Dobrý den.Dobar danBonan tagon.Hejbuenos dias
goeden dag
goeie dagBuongiornoRoj başDobrý deň.
Wie geht es dir? Gut.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Wéi geet et dir? Gudd.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Come stai? Bene.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoMa dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Gudden Moien.Dobro jutroBonan matenon.Buenos días.Dobré ráno.
Guten Abend.Dobrý veDobro vecerBonan vesperon.Buenas tardes.Buonasera.êvar başDobrý ve
Danke.Děkuji.merciHvalaDankon.TackGracias.Grazie.Sopas.Ďakujem.
Dankeschön.Děkuji pěkně.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.Není za Není zaNema na cemuNe dankinde.De nada. Non c’è di che!tiştek nabeNie je za
Frohe Weihnachten!Veselé Vánoce!Sretan BožiFeliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Buon Natale!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!
Gute Nacht.Dobrou noc.Laku nocBonan nokton.Buenas noches.Buonanotte.şev başDobrú noc.
Bis bald.Na viděnou.Do skoroĜis baldaŭ.¡Hasta luego!A prestoheta nêzîk de

Bis gleich.Za chvíli ahoj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.¡Hasta pronto!heta piştre
Zum Wohl!Na zdraví!Na zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!Salute!nûş û canNa zdravie!
Entschuldigung!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Formqusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen
Das macht nichts.To nevadí.Ma nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.No pasa nada.Non fa niente!xem nakeTo nevadí.
Guten Appetit!Dobrou chuť!Gudden Apetitt!Dobar tekBonan apetiton!¡Qué aproveche!Buon appetito!afiyet beDobrú chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Přeju ti to nejlepší.Zelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Ti auguro il meglio!ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ahoj!HaloSaluton!¡Hola!Ciao!SilavAhoj!
Wie geht's?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Come va?Tu Çawani?Ako sa máš?
Vielen Dank.Děkuji mnohokrát.Puno hvalaDankegon!Muchas gracias.Grazie tantegelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)MolimBonvolu...Por favor....PregoProsím...
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Sretna nova godinaFeliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Felice Anno Nuovo!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Děkuji, nápodobně.Hvala takođerGrazie, altrettanto.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!Veselé Velikonoce!Sretan Uskrs !Buona Pasqua!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Blahopřeji!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Auguri!Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenSrdeDobro došli ! (plural)Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!Ja se radujem! Mi se radujemo !Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Come ti chiami? Lei come si chiama?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Jesi vjenSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš děti? Máte děti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Hai figli? Ha figli?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Da, ja sam vjenSì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dakarek (Mähren), KNEZ, dagmar1, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, Matja, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken