pauker.at

Türkisch Deutsch fasste Mut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Mut
m

Tugenden
yüreklilik, -ği
(yürekliliği)
Substantiv
fehlender Mut
m
yüreksizlik, -ğiSubstantiv
Mut fassen yüreklenmekVerb
Mut schöpfen yüreklenmekVerb
Mut einflößen yüreklendirmekVerb
Mut bekommen yüreklenmekVerb
ich faste oruçluyumVerb
all seinen Mut zusammennehmen
Handeln
tüm cesaretini toplamak
Verlier nicht den Mut!
Ermutigung
Cesaretini kaybetme!
(cesaret)
Das erfordert (/ verlangt) Mut! Bu cesaret ister.
Herz, Mitleid n, Mut
m
yürek, -ğiSubstantiv
Ihm fehlt der Mut dazu.
Handeln
Cesareti yok.
Mut m, Unverfrorenheit, Tollkühnheit, Tapferkeit
f
cesaretSubstantiv
Gott, gib mir die Gelassenheit, Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann; gib mir den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann, und gib mir die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden.
Spruch / (Gelassenheitsgebet) (hinnehmen)
Ya Rabbi! Bana değiştiremediğim şeyleri kabul etmek için sükûnet ver, değiştirebileceğim şeyler için cesaret ver, ve bunu ayırdedebilmem için akıl ver!
(değiştirmek) (ayırdetmek)
Mut fassen, sich ein Herz nehmen cesaretlenmekVerb
den Mut verlieren, den Kopf hängen lassen
Resignation
cesaretini yitirmek
Ich nahm all meinen Mut zusammen.
(zusammennehmen)
Tüm cesaretimi toplamıştım.
Wir sollten nicht den Mut verlieren!
Ermutigung
Cesaretimizi yitirmemeliyiz.
(cesaret) (yitirmek)
Sein Mut kostete ihn das Leben.
Tod, Risiko
Cesareti hayatına mal oldu.
nicht den Mut haben (etwas zu tun)
Handeln
(bir şey yapmak için) cesareti olmamak
Es fehlte ihm (/ ihr) der Mut dazu.
Handeln
Buna cesareti yoktu.
Wer keinen Mut hat, hat immer eine Ausrede.
Spruch
Cesareti olmayanın hep bir bahanesi vardır.
Kopf hoch! / Nicht den Mut verlieren!
Ermutigung, Mitgefühl
Yitirme cesaretini !
(yitirmek) (cesaret)
nicht leicht den Mut verlierend, standhaft geniş
Er hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.
Konflikt
Onun ona doğruyu söyleyecek cesareti yoktu.
Ich weiß, du hast keinen Mut, das zu ändern.
Handeln, Entschluss, Lebenssituation
Biliyorum ki senin bu durumu değiştirmeye cesaretin yok.
Wenn du willst, dass die Sonne zu dir kommt, musst du den Mut haben, aus dem Schatten zu gehen.
türk. Sprichwort; Handeln
Güneşin sana gelmesini istiyorsan, gölgeden çıkacak cesaretin olmalı.
fasten oruç tutmak
1. Pers. Sing. ich faste (ben) oruç tutuyorum 2. Pers. Sing. du fastest (sen) oruç tutuyorsun 3. Pers. Sing. er fastet sie fastet es fastet (o) oruç tutuyor 1. Pers. Plu. wir fasten (biz) oruç tutuyoruz 2. Pers. Plu. ihr fastet (siz) oruç tutuyorsunuz 3. Pers. Plu. sie fasten (onlar) oruç tutuyorlar [auch: onlar oruç tutuyor] Person Deutsch Türkisch 1. Pers. Sing. ich faste nicht (ben) oruç tutmuyorum 2. Pers. Sing. du fastest nicht (sen) oruç tutmuyorsun 3. Pers. Sing. er fastet nicht sie fastet nicht es fastet nicht (o) oruç tutmuyor 1. Pers. Plu. wir fasten nicht (biz) oruç tutmuyoruz 2. Pers. Plu. ihr fastet nicht (siz) oruç tutmuyorsunuz 3. Pers. Plu. sie fasten nicht (onlar) oruç tutmuyorlar [auch/veya: onlar oruç tutmuyor] Person Deutsch Türkisch 1. Pers. Sing. faste ich? (ben) oruç tutuyor muyum? 2. Pers. Sing. fastest du? (sen) oruç tutuyor musun? 3. Pers. Sing. fastet er? fastet sie? fastet es? (o) oruç tutuyor mu? 1. Pers. Plu. fasten wir? (biz) oruç tutuyor muyuz? 2. Pers. Plu. fastet ihr? (siz) oruç tutuyor musunuz? 3. Pers. Plu. fasten sie? (onlar) oruç tutuyorlar mı? [veya: onlar oruç tutuyor mu?] Person Deutsch Türkisch 1. Pers. Sing. faste ich nicht? (ben) oruç tutmuyor muyum? 2. Pers. Sing. fastest du nicht? (sen) oruç tutmuyor musun? 3. Pers. Sing. fastet er nicht? fastet sie nicht? fastet es nicht? (o) oruç tutmuyor mu? 1. Pers. Plu. fasten wir nicht? (biz) oruç tutmuyor muyuz? 2. Pers. Plu. fastet ihr nicht? (siz) oruç tutmuyor musunuz? 3. Pers. Plu. fasten sie nicht? (onlar) oruç tutmuyorlar mı? [veya: onlar oruç tutmuyor mu?]
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:15:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken