| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
Gehst du? |
Gidiyor musun? | | | |
|
Wann kannst du reinkommen?
Kommunikation, msn |
Ne zaman içeri girebilirsin? | | | |
|
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen) |
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak) | | | |
|
Du bist dabei.
Unternehmung |
Sen varsın. | | | |
|
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik |
Dayaklıksın asıl! | | Redewendung | |
|
Ach du liebe Güte!
Ausruf |
Hay Allah! | | | |
|
Wann schließt der Laden?
Einkauf |
Dükkân ne zaman kapanır? | | | |
|
du weißt |
sen biliyorsun | | | |
|
bis heute |
bugüne kadar (/ değin) | | Redewendung | |
|
heute früh |
bu sabah | | | |
|
Land nneutrum, Vaterland nneutrum, Heimat ffemininum; Heim n |
yurt, -du | | Substantiv | |
|
du gehst |
gidiyorsun | | | |
|
du flunkerst |
atıyorsun | | | |
|
du sprichst |
konuşuyorsun | | | |
|
Ich werde heute den Christbaum schmücken.
Weihnachten |
Ben bugün çam ağacını süsleyeceğim. | | | |
|
Wann hast du denn genau Urlaub? |
Ne zaman iznini aldın? | | | |
|
du hast gegessen |
yedin | | | |
|
du hast gefragt |
sordun | | | |
|
du hast geliebt |
sevdin | | | |
|
du hast gelernt |
öğrendin | | | |
|
Kommst du heute?
Verabredung |
Bügün geliyor musun? | | | |
|
Willst du das?
(wollen) |
Istiyor musun bunu? | | | |
|
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können) |
Bunu yapabilir misin? | | | |
|
Was sagst du ?!
Reaktion |
Ne söylüyorsun?! | | | |
|
Wann arbeitest du?
(arbeiten) |
Ne zaman çalışırsın? | | | |
|
Bist du bereit?
FAQ |
Hazır mısın? | | | |
|
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis |
Şansın yaver gitti. | | | |
|
Gehst du auch? |
Sen de mi gidiyorsun? / Sen de gidiyor musun? | | | |
|
Was denkst du?
Konversation, Meinung |
Ne düşünüyorsun? | | | |
|
Wann kommst du?
Verabredung |
Ne zaman geliyorsun? | | | |
|
Dekl. Maulbeere f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Obst, Früchte |
dut, -du ~ -tu | | Substantiv | |
|
heute |
bugün | | | |
|
du
Personalpronomen |
sen | | Pronomen | |
|
Wann?
Zeitpunkt, Fragewörter |
Ne zaman? | | | |
|
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben) |
Neden yazmıyorsun? | | | |
|
Hast du ein Handy? |
Senin cep telefonun var mı? | | | |
|
Du bist hübsch.
Flirt |
Güzelsin. | | | |
|
Hast du heute Vorlesung?
Universität |
Bugün dersin var mı? | | | |
|
Schmollst du immer noch?
Beziehung, Konflikt / schmollen |
Halâ küskün müsün? / Halâ küs müsün? | | | |
|
Du bist heute anders.
Verhalten |
Bugün sen başkasın.
(başka) | | | |
|
Du hast alles kaputtgemacht!
Vorwurf, Konflikt |
Sen her şeyi mahvettin. (> mahvetmek) | | | |
|
Was meinst du (damit)?
Meinung, Konversation |
Ne demek istiyorsun? | | | |
|
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches |
Düşüncelerimi okuyorsun. | | | |
|
Kannst du Türkisch?
Verständigung |
Türkçe biliyor musun? | | | |
|
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant |
Sen ne içmek istersin? | | | |
|
Wann fährst du zurück?
(zurückfahren) |
Ne zaman dönüyorsun?
(dönmek) | | | |
|
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant |
Sen ne içersin? | | | |
|
Wann bist du zurückgekommen?
(zurückkommen) |
Ne zaman (geri) döndün? | | | |
|
Wann hast du Geburtstag? |
Doğum günün ne zaman? | | | |
|
Du hörst schwer.
Behinderung |
Sen ağır duyuyorsun. | | | |
|
Kannst du Deutsch?
Verständigung |
Almanca biliyor musun? | | | |
|
Welche Medikamente bekommst du?
Behandlung |
Onlar sana hangi ilaçları veriyorlar? | | | |
|
Du verhältst dich merkwürdig.
Verhalten |
Garip davranıyorsun. | | | |
|
Hast du etwas gesagt?
Konversation, Kommunikation |
Söylüyor muydun? | | | |
|
Hast du heute Zeit?
Verabredung |
Bugün zamanın (/ vaktin) var mı? | | | |
|
Wann kannst du kommen?
Verabredung |
Ne zaman gelebilirsin? | | | |
|
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation |
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun? | | | |
|
Bist du wach?
Schlaf |
Uyanık mısın? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 15:57:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 20 |