| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
nicht |
değil | | | |
|
Ich liebe dich nicht. |
Seni sevmiyorum. | | | |
|
Diese Liebe endet nicht. |
Bu sevda bitmez. | | | |
|
Schau nicht so skeptisch!
Skepsis |
Böyle kuşkulu görünme. | | | |
|
nicht besonders |
pek o kadar değil | | | |
|
Nicht drängeln!
Aufforderung |
İtip kakma !
(itmek) (kakmak) | | | |
|
nicht einer
Anzahl |
bir değil | | | |
|
nicht eingeschränkt |
sınırlanmamış | | Adjektiv | |
|
nicht entfernbar |
uzaklaştırılamaz | | Adjektiv | |
|
Fall nicht!
Warnung |
Düşme. | | | |
|
nicht mitnehmen |
götürmemek | | Verb | |
|
nicht gelingen
Misserfolg |
ters gitmek | | Verb | |
|
nicht damenhaft
Benehmen |
kadına yakışmaz | | Adjektiv | |
|
nicht kaufen |
almamak | | | |
|
nicht lachen |
gülmemek | | | |
|
ich nicht |
ben değil | | | |
|
nicht bedeutend |
önemli değil | | | |
|
Das beunruhigt mich überhaupt nicht.
Reaktion / (beunruhigen) |
Hiç endişelenmedim. (> endişelenmek) | | | |
|
Nur nicht die Ruhe verlieren!
Beruhigung |
Sükûneti elden bırakma! | | Redewendung | |
|
Stell dich nicht so an! / Zier dich nicht so!
Aufforderung / (anstellen) |
Nazlanma! | | | |
|
unübersetzbar, nicht übersetzbar
Verständigung, Sprachenlernen |
tercüme edilemez | | | |
|
nicht angekommen, nicht eingegangen
Post |
ulaşmamış | | | |
|
Sei nicht so!
Zwischenmenschliches, Aufforderung |
Böyle olmayın. | | | |
|
für ... nicht geeignet |
... için uygunsuz | | | |
|
undefiniert, nicht definiert |
tanımlanmamış | | Adjektiv | |
|
er konnte nicht transitiv |
sayamadı
(saymak) | | Verb | |
|
Verlass mich nicht! |
Beni bırakma! | | | |
|
ihr sucht nicht |
almıyorsunuz | | | |
|
ablehnen, nicht mögen |
yermek | | | |
|
Sei nicht arrogant!
Kritik |
Tafra satma! | | | |
|
nicht brennbar (/ entzündbar)
Materialeigenschaften |
yanmaz | | Adjektiv | |
|
nicht essbar, ungenießbar
Ernährung, Essen |
yenmez | | Adjektiv | |
|
Rauchen Sie nicht! |
Sigara içmeyiniz! | | | |
|
nicht enden wollend |
bitmeyen | | Adjektiv | |
|
Fallen Sie nicht!
Warnung |
Düşmeyin. | | | |
|
Mehr nicht?
Quantität |
Bu kadar mı?
(bukadar) | | | |
|
ich verstehe nicht |
anlamıyorum | | | |
|
nicht dem Vertrag entsprechend |
anlaşmaya uygun değil | | | |
|
Ich gebe nicht auf.
(aufgeben) |
Ben vazgeçmiyorum. | | | |
|
nicht ein einziges Mal
Häufigkeit |
bir tek kere değil | | | |
|
nicht ein (einziges) Wort
Kommunikation |
tek kelime değil | | Redewendung | |
|
nicht durch meine Schuld |
benim suçum değil | | | |
|
nicht gemeldeter Unfall mmaskulinum |
bildirilmeyen kaza | | Substantiv | |
|
nicht eingehaltene Verabredung ffemininum |
uyulmayan randevu | | Substantiv | |
|
Es war nicht erfolgreich.
Misserfolg |
Başarılı değildi. | | | |
|
nicht der Beachtung wert
Beurteilung |
nazarı itibara almaya değmez | | | |
|
ausfallen, entfallen; nicht stattfinden |
olmamak | | Verb | |
|
das Risiko nicht eingehen |
riske girmemek | | Verb | |
|
nicht das Geringste tun
Handeln |
hiçbir şey yapmamak | | Verb | |
|
Ich kann nicht einschlafen.
Schlaf |
Uyuyamıyorum. | | | |
|
(gar) nicht übel
Beurteilung |
hiç de fena değil | | | |
|
Nicht vor morgen Nachmittag.
Zeitpunkt |
Yarın öğleden sonra öncesinde değil. | | | |
|
Ich konnte nicht atmen.
Symptome |
Nefes alamadım. | | | |
|
die Hoffnung nicht aufgeben |
ümidini kaybetmemek | | Redewendung | |
|
Bemühen Sie sich nicht!
Höflichkeit |
Zahmet etmeyin! | | | |
|
Ganz bestimmt nicht!
Ablehnung, Widerrede |
Kesin olarak değil. | | | |
|
nicht anders können als |
-DAn duramamak | | | |
|
Bemühe dich nicht unnötigerweise!
Ratschlag / (bemühen) |
Boşuna uğraşma.
(uğraşmak) | | | |
|
Warum schreibst du nicht?
Kommunikation, Kommunikationsprobleme / (schreiben) |
Neden yazmıyorsun? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 12:26:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 15 |