| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wie vorgeschrieben |
gereği gibi | | | |
|
Wie bitte?
Höflichkeit |
Buyurun? geh | | | |
|
aussehen wie |
gibi gözükmek | | Verb | |
|
wie immer
Zustand |
her zamanki gibi | | | |
|
wie wir wissen
Information |
bildiğimiz üzere | | | |
|
wie ein Türke |
bir Türk gibi | | | |
|
Wie?
Fragewörter |
Nasıl? | | | |
|
Wie lang ist...?
Maße, Länge |
-in boyu ne kadar? | | | |
|
Wie ist es dort?
Information |
Orası nasıl? | | | |
|
wie (zwischen uns) vereinbart
Vereinbarung / (vereinbaren) |
anlaşdiğimiz gibi
(anlaşmak) | | | |
|
Wie lange noch?
Dauer, FAQ |
Daha ne kadar? | | | |
|
Wie viele Kinder hat deine (ältere) Schwester?
Familie |
Ablanın kaç tane çocukları var? | | | |
|
Natürlich mache ich auch Fehler, genauso wie du auch. |
Tabii ki ben de hatalar yapıyorum senin gibi. | | | |
|
so viel wie nötig |
gereği kadar | | | |
|
entgeistert sein, (wie) gelähmt sein
{(Reaktion)) |
dona kalmak
(don) | | | |
|
Wie geht's? / Was geht ? ugsumgangssprachlich
Begrüßung |
Naber? ugsumgangssprachlich | | | |
|
Wie alt bist du?
Alter, FAQ, Altersangabe |
Yaşın kaç? | | | |
|
Wie soll ich es sagen?
Konversation |
Nasıl demeliyim? | | | |
|
wie bisher |
şimdiki gibi | | | |
|
wie beispielsweise
Vergleich |
örnekteki gibi | | | |
|
Wie abscheulich!
Beurteilung, Reaktion |
Ne iğrenç! | | | |
|
wie früher
Vergleich |
eskisi gibi | | | |
|
wie geplant
Planung, Ablauf |
planlandığı gibi | | | |
|
wie Zunder |
kav gibi | | | |
|
wie immer |
her zaman olduğu gibi | | | |
|
Wie aufregend!
Reaktion, Beurteilung |
Ne kadar heyecan verici! | | | |
|
Aber wie! |
Hem de nasıl! | | | |
|
wie zuvor
Entwicklung, Vergleich |
önceki gibi | | | |
|
wie unsereiner |
bizim gibisi | | | |
|
wie beschrieben |
tarif edildiği gibi | | | |
|
ungefähr, etwa, in dem Maße wie ... |
-e kadar | | Adverb | |
|
Wie hat er das geschafft (/ hinbekommen)?
Erfolg, Vorgehensweise / (schaffen) |
O, onu yapmayı nasıl becerdi? (> becermek) | | | |
|
Deswegen ist alles so, wie es ist.
Ursache, Lebenssituation |
Bu yüzden şu an her şey olduğu gibi. | | | |
|
Wie viele Bücher hast du?
Besitz |
Kaç tane kitabın var? | | | |
|
Wie viele Angestellte haben Sie?
Firmen |
Kaç tane çalışanınız var? | | | |
|
Wie viel soll es sein?
Quantität, Einkauf |
Ne kadar olsun? | | | |
|
Wie dick ist das Brett?
Maße |
Tahta ne kadar kalın? | | | |
|
wie wir auf Deutsch sagen |
Almanca'da söylendiği gibi | | | |
|
Er fragte (danach), wie es dir geht.
Befinden |
O, senin halini hatırını sordu. | | | |
|
Wie werdet/wollt ihr dies alles tragen? |
Bütün bunları nasıl taşıyacaksınız? (> taşımak) | | | |
|
Nichts ist so wichtig wie du!
Beziehung |
Hiçbir şey senden önemli değil. | | | |
|
Wie schnell du das vergessen hast! |
Bu ne çabuk unuttun. | | | |
|
Wie hast du das hinbekommen (/ gemanaged ugsumgangssprachlich ) ?
Erfolg / (managen) |
Bunu nasıl becerdin?
(becermek) | | | |
|
offensichtlich, offenbar, wie man merkt (/ bemerkt) |
anlaşılan (→ anlaşılmak) | | Adverb | |
|
Wie viele hast du noch (übrig)?
Quantität |
Kalan kaç taneye sahipsin? | | | |
|
Wie oft soll ich das noch sagen ?!
Konflikt, Erziehung |
Kaç defa söyleyeceğim daha bunu ! | | | |
|
Er/Sie war wie vom Donner gerührt.
Reaktion |
Yıldırımla vurulmuşa döndü. | | Redewendung | |
|
Wie ist der/die denn drauf? ugsumgangssprachlich
Befinden, Stimmung |
Keyfi nasıl ki? | | | |
|
wie vom Blitz getroffen; wie vom Donner gerührt figfigürlich
Reaktion |
yıldırım vurmuş gibi | figfigürlich | Redewendung | |
|
sobald wie möglich |
en kısa zamanda | | | |
|
Wie heißt du? |
Senin adın ne? | | Redewendung | |
|
Wie du willst. |
Nasıl istersen. | | | |
|
Wie du meinst.
Zustimmung, Meinung |
Sen bilirsin.
(wörtl.: Du weißt es.) | | | |
|
wie zu Hause |
baba evi gibi | | | |
|
wie betäubt dastehen |
zihni durmak | | Verb | |
|
So wie du!
Vergleich |
Senin gibi. | | | |
|
je nachdem (wie) |
sırasına göre | | | |
|
wie du siehst |
gördüğün gibi | | | |
|
Wie heißen Sie?
Personalia, FAQ |
Adınız ne? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 17:19:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 13 |