pauker.at

Türkisch Deutsch *áls/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Es ist schwieriger, als du denkst.
Einschätzung
O düşünmenden daha zordur.
Du kannst nicht mehr erwarten als das. Ondan daha fazlasını bekleyemezsin.
als Geschenk hediye olarak
als ob
GR deverbales Suffix
-rcesine, -rcasına
als zutreffend anerkennen
Zustimmung
isabetli olduğunu kabul etmekVerb
als Strafe dienen
Strafen
cezasını çekmekRedewendung
Es gibt nichts Schlimmeres als jemanden zu lieben, der dich ständig enttäuscht.
Spruch, Beziehungskonflikt, Liebe
Sürekli seni hayal kırıklığına uğratan birini sevmek kadar kötüsü yoktur.
nicht anders können als -DAn duramamak
aufs Haus, als Zugabe müesseseninAdverb
mehr als, über
Quantität
aşkınPräposition
sich als unhaltbar herausstellen çürümekVerb
als Gegenleistung geben (/ annehmen) karşılık olarak vermek (/ kabul etmek)Verb
Zwar ist er besser als Orhan, aber er wollte nicht das Gymnasium besuchen.
Schule
Gerçi o, Orhan'dan iyi ama, liseye devam etmek istemedi.
sich als wahr herausstellen
Information
doğru çıkmakVerb
als er ins Hotel zurückkommt otele döndüğü zaman
als ob nichts geschehen wäre öyle değilmiş gibiRedewendung
über eine Stunde; mehr als eine Stunde
Dauer
bir saatten fazla
Habt ihr etwas (als) Obst eingekauft? Meyve olarak bir şey aldınız mı?
mehr denn je; mehr als gewöhnlich her zamankinden dahaRedewendung
Mehr als hundert Jahre alt.
Alter, Altersangabe
Yüz yaşından daha yaşlı.
Das ist mehr als lächerlich!
Beurteilung, Kritik
Bu gülünç ötesinde.
Er wartete länger als eine Stunde.
Zeitangabe / (warten)
O, bir saatten daha fazla bekledi.
(beklemek)
Er arbeitet als Lehrer, ist aber eigentlich Arzt.
Berufe
O, bir öğretmen olarak çalışıyor fakat aslında bir doktor.
Es ist schlimmer, als ich gedacht hätte.
Beurteilung, Einschätzung
Sandığımdan daha da zor oluyor.
als Resümee icmalen
als Abhilfe derman olarak
als Ausnahme istisna olarak
als Trost
m
teselli olarakSubstantiv
als zeitlich iken
als erstes ilk olarak
als Minimum
Quantität
asgari olarak
ansprechen als ...
Sprechweise
…-e olarak hitap etmekVerb
solange als iken
als Erklärung
Information
açıklama olarak
als wenn -diği zaman
als was ne olarak
als Assistenzarzt
Ärzte
asistan doktor olarak
als ob
{GR}
-yor gibi/ -r gibi
als Anlage ilişikte / ek olarak
Mein Großvater verstarb, als ich noch ein Kind war.
Familie (versterben)
Ben bir çocukken büyükbabam öldü.
(çocuk) ( büyük baba)
Sie scheint älter als dreißig (Jahre) zu sein.
Personenbeschreibung
O, otuz yaşından daha fazla gibi görünüyor.
Er/Sie ist zwei Jahre jünger als ich.
Alter, Altersangabe
O, benden iki yaş küçük.
Er/Sie ist 10 Jahre älter als ich.
Alter, Altersangabe
O, benden on yaş büyük.
Meine Schwester ist vier Jahre älter als ich.
Familie, Altersangabe
Ablam benden dört yaş büyük.
Diese kalten Gespräche, die wir momentan führen, brechen mir das Herz. Als ich gegangen bin, war doch alles in Ordnung.
Beziehungskonflikt / (telefonieren)
Şu an ki soğuk görüşmelerimiz kalbimi kırıyor. Ben giderken her şey yolundaydı.
Der tatsächliche Preis war niedriger, als ich gedacht hatte.
Kauf, Einkauf
Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı.
Unsere Liebe ist stärker als diese 3000 km Entfernung. Sevgimiz bu 3000 km uzaklıktan daha güçlü.
als, wie, inwiefern nasıl
als Geschenk verpacken -i hediye olarak paketlemek
als Scherz auffassen şaka almak
als berechtigt anerkennen yetkili olarak tanımak
(yetki)
nicht eher als ...
Zeitpunkt
...dan (/...den) erken değil
was passierte als ... haniAdverb
als ob; geradezu sanki
als Antwort auf ... -e cevap olarak
dafür [als Ersatz] buna karşılık
sowohl als auch hem-hem
beschäftigen (als Arbeitskraft) çalıştırmak -i
als selbstverständlich annehmen gayet tabii olarak algılamakVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:04:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken