pauker.at

Spanisch Deutsch zum Platzen bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Platz
m
emplazamiento
m

(lugar)
Substantiv
zum Schweigen bringen reducir al silencio
zum Gehorsam bringen reducir a la obedencia
etwas zum Ausdruck bringen expresar algo
zum Frühstück para desayunar
verschweigen; (Geheimnis) bewahren; zum Schweigen bringen callarVerb
zum Botschafter ernennen acreditar como embajador
zum Aufstand anstiften insurreccionarVerb
zum Aufstand führen insurreccionarVerb
zum Aufstand treiben insurreccionarVerb
zur Räson bringen parar los pie
zum Verzweifeln sein ser una desesperación
platzen
(Ballons, e-s Reifens)
estallarVerb
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation)
perjudicar
(ley, situación)
Verb
einem Attentat zum Opfer fallen ser víctima de un atentado
das sind keine Zeiten zum... esas no son horas de...
das Geld auf die Bank bringen guardar el dinero en el banco
zum Abschwellen bringen
(eine Entzündung)
deshinchar
(una inflamación)
Verb
zum Vorschein bringen evidenciar
(patentizar)
Verb
zum Lachen bringen hacer reír
zum Schmelzen bringen
(Eis)
deshacer
(hielo)
Verb
zum Schweigen bringen silenciar
(hacer callar)
Verb
etwas zum Knuspern algo para picar
(zum Bösen) verführen malearVerb
zum Kampf rüsten prevenir las armas
zum Staatstrauertag erklären declarar día de luto nacional
zum Weißglühen bringen encandecerVerb
zum Gesicht gehörend adj facialAdjektiv
zu Papier bringen trasladar al papel
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
in Ordnung bringen poner en orden
zum Schweigen bringen enmudecerVerb
zum Weinen bringen hacer llorar
in Verse bringen versificar
jmdn. zum Erröten bringen
(Person)
sacarle a alguien los colores a la cara
(persona)
zum Schwären bringen llagarVerb
in Zusammenhang bringen
(mit)
relacionar
(con)

(poner en relación)
Verb
zum Konsens bringen consensuarVerb
in Verruf bringen deslucir
in Gefahr bringen hacer peligrar
Wer zum Teufel... ? ¿ Quién demonios... ?
zum Krüppel machen baldar
(lisiar)
Verb
zum Stillstand bringen yugular
(detener)
Verb
etwas zustande bringen llevar algo a efecto, lograr algo
zum Erröten bringen ruborizarVerb
zum Schaden von en detrimento de
wie zum Beispiel como por ejemplo
zum Erliegen bringen
VERKEHR
colapsar
zum Glühen bringen
(Eisen)
escaldar
(hierro)
Verb
zum Stillstand bringen
(Geschäft, Angelegenheit, Sache)
estancar
(negocio, cosa)
Verb
zum Stocken bringen
(Geschäft, Angelegenheit, Sache)
estancar
(negocio)
Verb
zum Scheitern bringen frustrar
(privar, hacer fracasar)
Verb
zum Drehen bringen voltear
(hacer girar)
Verb
zum Ausdruck bringen exteriorizarVerb
zum Stillstand bringen
(Halt machen)
frenar
(hacer parar)
Verb
zum Fenster stürzen abalanzarse a la ventana
bringen proporcionarVerb
bringen llevarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.07.2024 23:16:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken