pauker.at

Spanisch Deutsch zu Gast bitten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Bitte
f
petición
f

(solicitud)
Substantiv
Dekl. Gast
m
huésped m, huéspeda
f

(invitado)
Substantiv
Dekl. Gast
m
invitado m, -a
f
Substantiv
Dekl. Gast
m
convidado m, -a
f
Substantiv
Dekl. Gast
m

(z.B. in einem Hotel)
cliente m, clienta
f
Substantiv
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Händen a la atención de
zu zweit en parejas
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Hunderten a centenares
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu 10% a razón del 10%
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
flehentlich bitten invocar
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu (hoch) demasiado (alto)
zu guter Letzt por remate
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von gleich zu gleich de a
im Verhältnis zu en proporción a
zu gleichen Teilen a partes iguales
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Papier bringen trasladar al papel
zu Händen von a manos de
zu diesem Zeitpunkt en este momento
zu Schaden kommen sufrir daño
zu festem Zinssatz a renta fija
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu Ende gehen acabarse
hier zu Lande aquí
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
hier zu Lande en este país
zu Ihrer Information para su información
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu, nach, in a/al
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu diesem Zweck con tal fin
zu Besuch kommen ir de vista
bitten
(inständig)
rogarVerb
bitten invitar
(rogar)
Verb
Gast-
(in Zusammensetzungen, z.B. Gastkommission)
adj visitanteAdjektiv
zu (Zwecke, Ziele) para, porPräposition
zu (in) en
zu ( ugs für: geschlossen ) adj cerrado (-a)Adjektiv
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
zu
(hinzu, dazu)
(para) conPräposition
zu (in Bezug auf) (con) respecto a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 7:35:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken