pauker.at

Spanisch Deutsch temî da(m,yî,-,n,n,n) kesekî

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. mediz Iktus
m

m/w

(fachsprachlich)
ictus
m
medizSubstantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
Dekl. Lakritz
(m/n)

(regional für: Nascherei)
regaliz
m

(golosina)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Palmenherz
n

Palmherz
palmito
m

(tallo blanco, comestible)
culin, gastrSubstantiv
kleines M m minúscula
großes M m mayúscula
Angeber m
m
pijo
m
Substantiv
Kapitalumsatz m
m
rotación del capitalSubstantiv
adv da adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
Fluchtwagen m
m
el vehículo usado para la fugaSubstantiv
Zuschauerrekord m
m
el récord de asistenciaSubstantiv
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
es ist mir peinlich, dass er/sie zuschaut me da bochorno que esté mirando
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
da hast du dich selbst überlistet te has pasado de listo
man hört es gern da gusto oirlo
finan, wirts Grenzkosten
pl
costo m marginalfinan, wirtsSubstantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
das ist doch piepegal! ¡qué más da!Redewendung
infor Host
m
ordenador m centralinforSubstantiv
Feldfrevel
m
delito m ruralSubstantiv
finan Konventionssatz
m
tipo m convencionalfinanSubstantiv
Schatten spendend, adj schattenspendend que da sombraAdjektiv
Denkmäler n, pl los monumentos m, pl
Domino (n), Dominospiel
n
dominó
m
Substantiv
dafüt da sein estar para eso
wirts Inlandsmarkt
m

(Wirtschaft)
mercado m interior
(economía)
wirtsSubstantiv
ugs da rüber! ¡(por) allí enfrente!
ich schäme mich me da vergüenza
sozialer Härtefall caso m social
Revers n od.
m
solapa
f

(chaqueta)
Substantiv
Verständnis (n); Verstehen
n
intelección
f
Substantiv
Ist doch egal! ¡Qué más da!
Vertrauensmann
m

(Agent)
agente m (secreto)Substantiv
er/sie/es gibt 3.EZ da
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
Württembergisches Staatstheater n Stuttgart La Ópera Nacional de Stuttgart
(Diagramm) Schaubild (n); Kurve
f
gráfica
f
Substantiv
Viehdieb(in) m ( f ) cuatrero(-a) m ( f )Substantiv
Undercoveragent(in) m ( f ) policía m f camuflado(-a) [ o infiltrado(-a) ]Substantiv
ich bin da zwiegespalten estoy indeciso sobre este asuntounbestimmt
Gallier(in) m ( f ) galo(-a) m ( f )
(de la Galia)
Substantiv
ich war zuerst da yo llegué primero
Rhetoriker(in) m ( f ) retórico(-a) m ( f )Substantiv
er ist nie da no esta nunca
du kannst Dich ja mal melden da señales de vidaRedewendung
er/sie/es geht mir gegen den Strich me da cien patadas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 22:24:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken