| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Barkeeper(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
barman mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maula mmaskulinum f
(tramposo) | | Substantiv | |
|
kaputt machen |
jorobar
(estropear) | | Verb | |
|
Dekl. Mieter(in) mmaskulinum ( ffemininum )
(einer Wohnung) |
inquilino mmaskulinum, -a f
(de un departamento/piso) | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maulero mmaskulinum, -a f
(embustero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
reportero mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
repórter mmaskulinum f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Goldgräber(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
buscador mmaskulinum, -a ffemininum de oro | | Substantiv | |
|
Dekl. Schwätzer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
charlatán mmaskulinum, charlatana f | | Substantiv | |
|
Dekl. Sprung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brinco m | | Substantiv | |
|
figfigürlich einen Rückzieher machen |
echarse atrás | figfigürlich | | |
|
einen glücklichen Eindruck machen |
tener un semblante alegre | | | |
|
einen Rundgang machen |
recorrer | | Verb | |
|
einen Satz machen |
pegar un brinco | | | |
|
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich) |
ir [o salir] de bares | | | |
|
einen Fund machen |
hacer un hallazgo | | | |
|
einen Selbstmordversuch machen |
intentar suicidarse | | | |
|
einen Stich machen |
hacer una baza | | | |
|
machen |
hacer (yo hago) | | Verb | |
|
machen |
hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen) | | Verb | |
|
sportSport einen Handstandüberschlag machen |
hacer una paloma | sportSport | | |
|
sie machen einen Mittagsschlaf |
duermen una siesta | | | |
|
Wir machen einen Ausflug |
Vamos de excursión | | | |
|
unschädlich machen |
dejar sin efecto | | | |
|
undurchlässig machen
(eine Öffnung) |
impermeabilizar
(una abertura) | | Verb | |
|
verantwortlich machen
(für) |
responsabilizar
(de) | | Verb | |
|
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe) |
impermeabilizar
(un tejido) | | Verb | |
|
einen guten / schlechten Eindruck machen |
causar una buena / mala impresión | | | |
|
einen Plan unterstützen |
prestar apoyo a un plan | | | |
|
einen Befehl ausführen |
ejecutar / cumplir una orden | | | |
|
einen Vorschlag ablehnen |
rechazar una propuesta | | | |
|
einen Roman verfilmen |
adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine | | | |
|
einen Arzt aufsuchen |
acudir al médico | | | |
|
einen Kreis bilden |
hacer una rueda | | | |
|
die Drecksarbeit machen |
hacer el trabajo sucio | | | |
|
einen Schlag versetzen |
descargar un golpe sobre ... | | | |
|
einen Autounfall bauen |
pegarse un tortazo en el coche | | | |
|
einen Fluss durchschwimmen |
atravesar un río nadando | | | |
|
einen Verlust erleiden |
experimentar una pérdida | | | |
|
einen Hafen ansteuern |
tomar rumbo a un puerto | | | |
|
in regierungsnahen Kreisen |
en círculos afines al gobierno | | | |
|
einen Entschluss fassen |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
in manchen Gegenden |
en ciertas zonas | | | |
|
in Vergessenheit geraten |
caer en (el) olvido | | | |
|
Dampf dahinter machen |
impulsar con energía | | | |
|
in unserer Küche |
en nuestra cocina | | | |
|
machen
(erlangen: Schulden) |
contraer
(adquirir: deudas) | | Verb | |
|
machen |
hacer
(producir) | | Verb | |
|
was machen Sie beruflich? |
¿a qué se dedica Usted? | | | |
|
eine Inventur ffemininum machen |
inventariar | | Verb | |
|
einen vollen Terminkalender haben |
tener una agenda apretada | | | |
|
Chancen auf einen Gewinn |
perspectivas de ganar | | | |
|
einen akademischen Grad erwerben |
titularse | | | |
|
eine gute Partie machen |
encontrar un buen partido | | | |
|
einen krummen Rücken haben |
ser cargado de espaldas | | | |
|
ein Tier heimisch machen |
naturalizar un animal | | | |
|
einen Brückentag machen/haben |
hacer/tener puente | | | |
|
einen gewichtigen Grund haben |
tener una razón de peso | | | |
|
fruchtbar machen |
fecundar
(fertilizar) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:16:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 40 |