pauker.at

Spanisch Deutsch Weiber, Omas, alten Frauen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
er ist Frauen gegenüber sehr galant es muy atento con las mujeres
Frauen
f, pl
las mujeres
f, pl
Substantiv
Frauen
f, pl
mujerío
m
Substantiv
Frauen- adj mujerero(-a)
(in Zentral- und Südamerika)
Adjektiv
(nur Frauen) sie sind ledig están solteras
von den alten Zeiten erzählen contar batallitas f, pl
verschleierte Frauen mujeres que cubren su rostro con un velounbestimmt
adj blühend (Frauen) frescoAdjektiv
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
(Frauen) sich herausputzen; (Puerto Rico) sich betrinken prenderse
(von Frauen) Figur
f
cuerpo
m
Substantiv
für trendige Frauen para mujeres modernas
Männer und Frauen hombres y mujeres
Gewalt gegen Frauen terrorismo m machista
der alten Schule
f
de la vieja escuelaSubstantiv
die Frauen tragen las mujeres llevan
die alten Leute
pl
los ancianos
m, pl
Substantiv
die alten Freunde los antiguos compañeros
Ein neues Pferd braucht einen alten (erfahrenen) Reiter. A caballo nuevo, caballero viejo.
der Staat baute sich auf den alten Fundamenten wieder auf el estado volvió a elevarse sobre sus antiguos cimientosunbestimmt
die Menschenrechte der Frauen los derechos humanos específicos de la mujer
(Frauen) Garderobefrau f, Garderobenfrau
f
guardarropa
f
Substantiv
den alten Zeiten nachtrauern añorar los viejos tiempos
wie in alten Zeiten como en los viejos tiempos
ein Land der Alten un país de viejos
auf seine alten Tage a su edad
ein paar intelligente Frauen unas mujeres inteligentes
Frauen im gebärfähigen Alter mujeres en edad de procrear
(den Frauen) den Hof machen rondarVerb
Frauen im gebärfähigen Alter mujeres en edad fecunda
Tempel m (im alten Mexiko) el cu
m
Substantiv
Frauen am Rande eines Nervenzusammenbruchs mujeres al borde de un ataque de nervios
fig zum alten Eisen gehören fig estar para el arrastrefig
die Alten pl; ugs Eltern
pl
los viejos
m, pl
Substantiv
eine der reichsten Frauen der Welt una de las mujeres más ricas del mundo
die Frauen begannen zu weinen las mujeres empezaron a llorar
Historiker im Bereich der Alten Geschichte historiador de la antigüedad clásica
ugs fig zum alten Eisen gehören ser de vieja guardiafigRedewendung
sie hat einen alten Freund geheiratet se ha casado con un viejo amigo
der Grundriss der alten Festung ist sternförmig los cimientos de la antigua fortaleza tienen forma de estrellaunbestimmt
die Chancengleichheit für Frauen und Männer la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres
die Frauen beteten vor dem Heiligenbild las mujeres rezaban frente al santo
Hast du deinen alten Freunde getroffen? ¿Encontraste a tus viejos amigos?
(Don Juan) den Frauen den Hof machen (Don Juan) hacer la corte a las mujeres
Donar war der Donnergott der alten Germanen Donar era el dios del trueno para los antiguos germanos
wir feiern nach diesem alten Brauch festejamos según esa vieja tradición
einem alten Ochsen eine neue Schelle
(Sprichwort)
a buey viejo, cencerro nuevo
(refrán, proverbio)
Spr
er/sie stammt aus einer alten Schriftstellerfamilie es de una familia de solera de escritores
sie verspotten die Alten erbarmungslos befan despiadadamente a los ancianos
Einen alten Fuchs kann man nicht hereinlegen. A perro viejo nunca cuz cuz.
Empörung über die fortgesetzte Versklavung von Frauen indignación ante las prácticas continuas de esclavitud de mujeresunbestimmt
Frauen sind ein Rätsel und Männer sind ein Witz. Las mujeres son un enigma y los hombres son la risa.Redewendung
sie feierten die Erneuerung ihrer alten Freundschaft celebraron la reanudación de su antigua amistadunbestimmt
(z.B. Frauen) jmdm. den Hof machen hacer la corte a alguien
Frauen erreichen manchmal mehr als Männer. Faldas quitan barbas.
Vom Alten den Rat, vom Reichen die Tat.
(Sprichwort)
Del viejo, el consejo, y del rico, el remedio.
(refrán, proverbio)
Spr
er/sie stammt aus einem alten Ulmer Bürgerhaus procede de una antigua casa burguesa de Ulm
er behauptet, viele Frauen flachgelegt zu haben vulg dice que se ha ventilado a muchas chicasvulgunbestimmt
in alten Zeiten waren Brandopfer für die Götter üblich antiguamente se acostumbraba ofrecer a los dioses animales incinerados en señal de sacrificiounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.04.2025 12:43:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken