pauker.at

Spanisch Deutsch Unglück, Unfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Unfall
m
el accidenteSubstantiv
Dekl. Unfall
m

(Missgeschick)
percance
m
Substantiv
Dekl. Unfall
m
sinies­tro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Unfall
m
siniestro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Unglück
n
adversidad
f
Substantiv
Dekl. Unglück
n
tropiezo
m

(desgracia)
Substantiv
Dekl. Unglück
n
sinies­tro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Dekl. Unglück
n
infortunio
m
Substantiv
Dekl. Unglück
n
desgracia
f

(suerte adversa)
Substantiv
Was für ein Unglück! ¡ vaya !
nach dem Unglück hat er/sie sich nicht mehr erholt después del fracaso ya no levantó cabeza
ein Unglück kommt selten allein una desgracia nunca viene solaSpr
im Unglück nicht verzagen no resignarse en la adversidadunbestimmt
Unfall mit tödlichem Ausgang accidente con desenlace fatal
sie wird vom Unglück heimgesucht las desgracias la acuden
Glück/Unglück haben; unter einem glücklichen/unglücklichen Stern stehen tener buena/mala estrella
sich selbst ins Unglück stürzen ser alguien obrero de su propia ruina
mediz Unfall
m
paroxismo
m

(accidente)
medizSubstantiv
Üble Gerüchte sind fast immer wahr. Unglück ist immer sicher. Las malas noticias casi siempre son ciertas. Cuando el río suena, agua llega.Redewendung
Unglück
n
siniestro
m

(accidente, catástrofe)
Substantiv
Unglück
n
desventura
f
Substantiv
Unglück
n
calamidad
f

(desastre)
Substantiv
Unglück
n
desdicha
f

(desgracia)
Substantiv
Unglück
n
fracaso
m

(desastre)
Substantiv
Unglück
n

(Unfall)
catástrofe
f

(accidente)
Substantiv
seit dem Unfall ist er wie umgewandelt desde el accidente está transformado
mir ist das große Unglück widerfahren zu ... he tenido la desgracia de...
ein schwerer [od. schrecklicher] Unfall un accidente desgraciado
Unglück bringen salarVerb
Unglück bringend adj chuncho (-a)
in Chile (Europäisches Spanisch: gafe)
Adjektiv
einen Unfall erleiden sufrir un accidente
einen Unfall bauen darse un tortazo con el coche
einen Unfall überleben sobrevivir a un accidente
zu meinem Unglück para mi desgracia
zu allem Unglück para colmo
ein Unglück heraufbeschwören buscarle tres (o cinco) pies al gato; poner pegas a todo; ver inconvenientes en todoRedewendung
ein Unglück verschulden originar un siniestro
seitdem er/sie den Unfall hatte, erkennt er/sie niemanden wieder desde que tuvo el accidente no conoce a nadie
ein Unglück naht heran la desgracia es inminente
der Unfall hat sein/ihr Gesicht für immer gezeichnet el accidente le dejó la cara señalada
nach dem Unfall konnte sie zunächst nur linkshändig schreiben tras el accidente, al principio sólo podía escribir con la izquierda
Was für ein Unglück! ¡ vaya por Dios !
Ausschreitung (f); Ausschweifung (f); Unglück
n
el desmán
m
Substantiv
recht Unfall mit Personenschaden accidente con daños personalesrecht
dieser Ring bringt (nur) Unglück es un anillo malhadado
hoffentlich trifft dich kein Unglück! ¡ ojalá no sufras ninguna desgracia !
das Unglück forderte drei Menschenleben hubo tres víctimas mortales en el accidenteunbestimmt
jmdn. ins Unglück stürzen hundir a alguien en la misera
du hast Glück im Unglück gehabt dentro de la desgracia aún has tenido suerte
ein Unglück kommt selten allein
(Sprichwort)
llueve sobre mojado
(refrán, proverbio)
Spr
vom Unglück verfolgt; von Gott verlassen dejado de la mano de Dios
kleines Unglück schreckt, großes macht gelassen
(Sprichwort)
el pequeño mal espanta, el grande amansa
(refrán, proverbio)
der Unfall forderte vier Todesopfer el accidente se cobró cuatro víctimasunbestimmt
der Unfall forderte drei Menschenleben el accidente se cobró tres vidasunbestimmt
sein Unglück erregt das Mitleid der Nachbarn su mala suerte apiada a sus vecinos
Spr ein Unglück kommt selten allein un mal llama a otroSpr
mehrere Ursachen spielten bei dem Unglück zusammen concurrieron varios hechos a la causa de la desgracia
Schuld haben alle an einem nicht wiedergutzumachenden Unglück. Entre todos la mataron y ella sola se murió.
Zu ihrem Unglück sind der Ameise Flügel gewachsen. Por su mal le nacieron alas a la hormiga.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 2:39:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken