pauker.at

Spanisch Deutsch Staatsanwalt, Vertreter der Anklage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Mut schwindet el ánimo decae
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
Anklage
f

(einer Ungerechtigkeit)
denuncia
f
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der gleiche el mismo
der Versuchung erliegen caer en la tentación
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
Selbstbestimmungsrecht der Völker derecho de autodeterminación de los pueblos
der Höchste der Welt el más alto del mundo
bei der Durchsicht al examinarlo
aus der Nähe de cerca
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der menschliche Körper el cuerpo humano
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
in der Freizeit en las horas libres
der wichtigste Industriezweig la primera industria
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der ganze Tag todo el día
en familia mit der Familie
der schlechte Umgang las malas compañías
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der warme Empfang la calurosa acogida
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
neben der Arbeit además del trabajo
Deeskalation der Gewalt descenso progresivo de la violencia
wie der Teufel como un demonio
der gute Ton el buen tono
der Welt entsagen renunciarse
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
jenseits der Berge allende las montañas
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
der Beste sein ser el número uno
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2024 19:12:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken