pauker.at

Spanisch Deutsch In-Gang-Setzens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Gericht n, Gang
m

(Essen)
plato
m

(comida)
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Verwesung en estado de descomposición
in Kürze en breve
in Blüte en flor
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
"in" sein estar de moda
in Windeseile en un soplo
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Ruhe con tiempo
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Lebensgröße a tamaño natural
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
die Wirtschaft kommt nicht in Gang la economía no despega
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in Bezug auf con respecto a
in Ordnung bringen poner en orden
in diesem Sinne a todos los efectos
in schlechtem Zustand en mal estado
in gutem Zustand en buen estado
in Vorbereitung sein estar en preparación
in allen Preislagen de todos los precios
in Form sein estar en forma
in anderen Gegenden en otras regiones
in Ungnade fallen caer en desgracia
Sitz haben in tener sedes en
in der Hand en la mano
bald, in Kürze en un rato
in Verse bringen versificar
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in einer Mußestunde en un rato perdido
in einiger Entfernung a cierta distancia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Druck geben dar a la prensa
in ihrer Umgebung en su alrededor
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in Gefahr bringen hacer peligrar
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 21:16:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken