auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Deutsch Hi-Fi-Anlage
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
biolo
Biologie
Anlage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anlage
die
Anlagen
Genitiv
der
Anlage
der
Anlagen
Dativ
der
Anlage
den
Anlagen
Akkusativ
die
Anlage
die
Anlagen
esbozo
m
biolo
Biologie
Substantiv
Hi-Fi-Anlage
f
equipo
m
maskulinum
de
alta
fidelidad
Substantiv
Anlage
f
(Apparat)
unidad
f
Substantiv
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
Anlage
f
(HANDEL)
colocación
f
Substantiv
Anlage
f
equipamiento
m
(instalaciones)
Substantiv
Anlage
f
planta
f
Substantiv
Anlage
f
complejo
m
Substantiv
(Anlage
f
femininum
für
die)
Fischzucht
f
piscicultura
f
Substantiv
(Anlage
f
femininum
für
die)
Fischzucht
f
piscifactoría
f
Substantiv
touristische
Anlage
complejo
turístico
überwachungsbedürftige
Anlage
instalación
que
requiere
vigilancia
lufttechnische
Anlage
instalación
aerotécnica
(Briefe)
Anlage
f
anejo
m
Substantiv
techn
Technik
Anlage
f
central
f
techn
Technik
Substantiv
wirts
Wirtschaft
(feste)
Anlage
f
(auch: HANDEL)
inmovilización
f
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Stillstand
der
Anlage
(Gerät, Produktion)
paralización
f
femininum
de
la
instalación
eine
abgasfreie
Anlage
una
instalación
sin
gases
de
combustión
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
charles
m
musik
Musik
Substantiv
infor
Informatik
(e-Mail)-Anlage
f
anexo
m
infor
Informatik
Substantiv
eine
Anlage
mit
hohem
Freizeitwert
una
instalación
de
alto
valor
para
actividades
de
ocio
unbestimmt
(
auch:
techn
Technik
)
Anlage
f
femininum
,
Anlagen
f, pl
instalación
f
techn
Technik
Substantiv
techn
Technik
verändern
Sie
die
Anlage
nicht
no
modifique
la
unidad
techn
Technik
eine
Anlage
zum
Auffangen
von
Wellen
un
aparato
captador
de
ondas
In
der
Anlage
finden
Sie
unsere
allgemeinen
Verkaufbedingungen.
En
el
anexo
Vds.
encontrarán
nuestras
condiciones
generales
de
venta.
Der
kleinste
Fehler
in
dieser
Anlage
kann
eine
Katastrophe
verursachen.
El
menor
defecto
en
estas
instalaciones
puede
causar
una
catástrofe.
was,
2000
Euro
für
so
eine
miese
Anlage?
damit
können
Sie
sich
einsargen
lassen!
¿
qué
?,
¿
2000
€
por
este
bodrio
de
equipo
?
¡
ande
ya,
que
le
zurzan
!
Redewendung
Dekl.
Anlage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anlage
die
Anlagen
Genitiv
der
Anlage
der
Anlagen
Dativ
der
Anlage
den
Anlagen
Akkusativ
die
Anlage
die
Anlagen
(Brief)
anexo
m
(carta)
Substantiv
Highfidelity
(Hi-Fi =
Abkürzung)
alta
fidelidad
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 5:39:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X