| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Gehalt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fuste m
(sustancia, contenido) | | Substantiv | |
|
Dekl. Lohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sueldo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Lohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ganancia f | | Substantiv | |
|
Dekl. Lohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Tageslohn) |
jornal m | | Substantiv | |
|
löhnen |
apoquinar | | Verb | |
|
die Gehälter staffeln |
escalonar los sueldos | | | |
|
Staffelung der Gehälter |
escalonamiento mmaskulinum de los salarios | | | |
|
Löhne und Gehälter |
sueldos y salarios | | | |
|
Dekl. Gehalt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Entlohnung) |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gehalt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
salario m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gehalt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Anteil) |
contenido m
(concentración) | | Substantiv | |
|
sich lohnen |
merecer la pena | | | |
|
(sich) lohnen |
valer la pena | | | |
|
lohnen, belohnen (für) |
recompensar (de/por) | | Verb | |
|
Einfrieren der Gehälter |
congelación salarial | | | |
|
es wird sich (nicht) lohnen! |
¡(no) valdrá la pena! | | | |
|
eine Anpassung der Gehälter um 8% ankündigen |
anunciar un ajuste salarial del 8% | | | |
|
wirtsWirtschaft Obergrenze ffemininum der Löhne und Gehälter |
tope mmaskulinum salarial | wirtsWirtschaft | | |
|
Einkommen n |
(Gehälter) sueldo mmaskulinum, salario mmaskulinum; (Einkünfte) renta ffemininum, ingresos m, pl | | Substantiv | |
|
Die Gehälter sind dieses Jahr unsere größten Ausgaben gewesen. |
Nuestros mayores gastos este año han sido los salarios. | | | |
|
(Preise, Gehälter, Mieten) in die Höhe treiben [od. schießen] |
disparar | | Verb | |
|
dieses Jahr werden die Gehälter um fünf Prozent steigen |
este año los salarios van a subir un cinco por ciento | | | |
|
mit der Währungsunion werden sich die Gehälter immer mehr angleichen |
los salarios tenderán a uniformarse con la Unión Monetaria | | | |
|
die Gewerkschaften verlangten eine Aufbesserung der Löhne und Gehälter um 6,5% |
los sindicatos exigieron una subida salarial del 6,5% | | unbestimmt | |
|
die Jugendlichen, die eine Arbeit finden, müssen sich mit Zeitverträgen und lächerlichen Löhnen abfinden
(in Spanien) |
los jóvenes que encuentran trabajo tienen que conformarse con contratos temporales y sueldos ridículos
(en España) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 6:58:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |