pauker.at

Spanisch Deutsch Falten, Windungen, Umschläge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Falte
f

(Stoffe; Papiere etc.)
pliegue
m
Substantiv
Dekl. Falte
f

(Gesicht)
trazo
m

(cara)
Substantiv
tiefe Falten arrugas pronunciadas
Dekl. Falte
f
frunce
m

(pliegue)
Substantiv
Dekl. Umschlag
m

(für Bücher)
funda
f

(para libros)
Substantiv
Falten
n
plegadura
f
Substantiv
falten doblarVerb
Falten werfen
(bei Kleidung)
hacer buche
(de la ropa)
auseinander falten desplegarVerb
mehrmals falten replegarVerb
ohne Falten adj terso (-a)Adjektiv
in Falten legen
(falten)
Conjugar afollar
(plegar)
Verb
heiße Umschläge machen aplicar paños calientes
feuchte Umschläge machen preparar compresas húmedas
Papier kann man falten El papel se puede doblar
raffen (in Falten legen) plisar, arremangar
ein von Falten durchzogenes Gesicht con el rostro surcado de arrugas
die Stirn in Falten ziehen arrugar la frente
plissieren; raffen (Kleid in Falten legen) plisar
komm und hilf mir (lieber), die Wäsche zu falten anda, ven y ayúdame a doblar ropa
fig ugs den Löffel abgeben (wörtl.: die Serviette falten od knicken) fig ugs doblar la servilletafigRedewendung
einen Scherz machen, der darin besteht, die Bettlaken und -decken des Betts so zu falten, dass man sich nicht ausstrecken kann hacer la petacaRedewendung
Dekl. Umschlag
m

(Veränderung)
cambio m (brusco)Substantiv
Dekl. Umschlag
m

(Buchumschlag)
cubierta
f
Substantiv
Dekl. Falte
f
doblez
m

(pliegue)
Substantiv
Dekl. Falte
f
surco
m
Substantiv
benötigen, brauchen faltar
(necesitarse)
Verb
fehlen (an); (Personen) fernbleiben faltarVerb
dauern faltarVerb
ausbleiben faltarVerb
verletzen faltar
(ofender)
Verb
( auch: liter ) dahingehen, sterben faltar
(morir)
literVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 8:05:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken