| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Erste-Klasse-Abteil n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Eisenbahnwesen) |
departamento mmaskulinum de primera clase | | Substantiv | |
|
der erste Kontakt |
el primer contacto | | | |
|
fürs Erste |
por lo pronto | | | |
|
der erste Gang |
la primera marcha | | | |
|
diese erste Straße |
esta primera calle | | | |
|
die erste Straße links |
la primera calle a la izquierda | | | |
|
erste Hilfe |
primera cura | | | |
|
erste Sitzreihe f
Stierkampfkunst |
barrera f | | Substantiv | |
|
erste Dateerfahrung |
experiencia de la primera cita | | | |
|
erste Hilfe |
primeros auxilios | | | |
|
erste Schritte m, pl |
pinitos m, pl | | Substantiv | |
|
erste Kontaktaufnahme |
primer contacto | | | |
|
erste Kontaktaufnahme |
contacto inicial | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich die erste Geige spielen |
ugsumgangssprachlich ser el amo del cotarro | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich die erste Geige spielen |
ser el que hace y deshace | figfigürlich | Redewendung | |
|
Der Erste Mai - Tag des Arbeiters |
El primero de mayo - Día del Trabajador | | | |
|
Spanien gründete die erste Stadt auf dem Festland der Neuen Welt |
España fundó la primera ciudad en tierra firme del Nuevo Mundo: Santa María la Antigua de Darién | | | |
|
Gehen Sie in die erste Straße rechts |
Métase en la primera calle a la derecha | | | |
|
die erste Halbzeit |
la primera parte, el primer tiempo | sportSport | | |
|
das erste Mal |
la primera vez | | | |
|
wirtsWirtschaft erste Wahl |
primera calidad | wirtsWirtschaft | | |
|
das erste Halbjahr |
la primera mitad del año | | | |
|
musikMusik erste Geige |
primer violín | musikMusik | | |
|
der erste Unterrichtstag
Schulwesen |
el primer día de clases | | | |
|
Erste-Hilfe-Kurs m |
cursillo mmaskulinum de socorrismo | | Substantiv | |
|
der erste Weihnachtsfeiertag |
el día de Navidad | | | |
|
Erste-Hilfe-Kurs m |
curso mmaskulinum de primeros auxilios | | Substantiv | |
|
das Spielende ist erreicht, wenn der erste Spieler ... |
la partida se acaba cuando el primer jugador... | | | |
|
die erste Baskin mit einer Medaille bei Olympischen Spielen |
la primera vasca con medalla en unos JJOO | | unbestimmt | |
|
medizMedizin Erste-Hilfe-Kasten m |
botiquín mmaskulinum (de primeros auxilios) | medizMedizin | Substantiv | |
|
die erste Straße rechts |
la primera calle a la derecha | | | |
|
die erste Tür links |
la primera puerta a la izquierda | | | |
|
adjAdjektiv erste, erster, erstes |
adjAdjektiv primero (-a), * primer
* (vor maskulinem Substantiv ― ante sustantivo masculino) | | Adjektiv | |
|
der erste / zweite Weihnachtsfeiertag |
el primer / segundo día (festivo) de Navidad | | | |
|
Erste mmaskulinum ffemininum, Erster m |
primero mmaskulinum, primera f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich (aller)erste Sahne |
adjAdjektiv ugsumgangssprachlich patanegra
(con grandes cualidades) | | Adjektiv | |
|
der erste Bart wächst |
apunta el bozo | | | |
|
die erste [od. germanische] Lautverschiebung
Linguistik |
la primera mutación consonántica del germánico | | | |
|
es ist der erste März |
es el primero de marzo | | | |
|
Eugenia ist die erste Tochter |
Eugenia es la primera hija | | | |
|
das erste Haus am Platz |
la empresa de mejor reputación | | | |
|
die erste Stufe der Vorschulerziehung |
el primer ciclo de educación infantil | | | |
|
das erste Hunderttausend wurde verkauft |
los primeros cien mil fueron vendidos | | | |
|
sportSport Aufstieg in erste Liga |
ascenso a (la) primera (división) | sportSport | | |
|
figfigürlich die erste Geige spielen |
figfigürlich llevar la batuta | figfigürlich | Redewendung | |
|
die erste Adventsfeier von vielen |
la primera de muchas fiestas navideñas | | | |
|
figfigürlich die erste Geige spielen |
figfigürlich cortar [o partir] el bacalao | figfigürlich | Redewendung | |
|
der erste Drink am Abend |
tomarse la primera | | Redewendung | |
|
die erste Auflage ist vergriffen |
la primera edición se ha agotado | | | |
|
die erste spanische Straßenbahn verkehrt ab 1871 in Madrid, der Hauptstadt Spaniens
(die älteste Straßenbahn Spaniens) |
el primer tranvía español empieza a circular en Madrid, la capital de España, en 1871
(el tranvía más antiguo de España) | | | |
|
Das erste Bild zeigt eine Frau. |
El primer dibujo muestra a una mujer. | | | |
|
der erste Spatenstich (wörtl.: der Anfang der Bauarbeiten) |
el comienzo de las obras | | | |
|
erste staatenübergreifende Expansion des allgemeinen Kurierdienstes |
la primera expansión interestatal del servicio de transporte general | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich die erste Geige spielen |
dirigir el cotarro | figfigürlich | Redewendung | |
|
eine erste Vorstellung geben (von); ahnen lassen |
Konjugieren prefigurar | | Verb | |
|
dementsprechend war sie als Erste zu Hause |
por consiguiente fue la primera en llegar a casa | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich erste [od. allererste] Sahne sein |
ugsumgangssprachlich figfigürlich ser la flor y nata, ser lo mejor de lo mejor | figfigürlich | Redewendung | |
|
Die erste Liebe ist die beste. Die erste Liebe ist die schönste Liebe. |
Frutos y amores, los primeros son los mejores. | | Redewendung | |
|
die Mannschaft stieg in die erste Liga auf |
el equipo ascendió a primera | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 4:27:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |