pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) über die Straße gegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
die Straße hinunter calle abajo
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
Ich wohne in der Straße... Vivo en la calle...
den Schnee von der Straße räumen despejar la calle de nieve
die Grenze / die Straße überqueren atravesar la frontera / la calle
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
stell mir einen Scheck über 1000 Euros aus hazme un talón de 1000 euros
ich bin über die Entwicklung dieser Angelegenheit beunruhigt me preocupa el giro que toma este asunto
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
Straße
f
vía
f
Substantiv
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die öffentliche Hand el sector público
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die größten Städte las ciudades más grandes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
schlittern
(auf/über)

(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)

(deslizarse)
Verb
Dekl. Straße
f
camino
m
Substantiv
über ... hinaus sobrePräposition
sprechen über referirse a
ich warte auf der Straße auf dich, komm also nicht zu spät te esperaré en la calle; así pues, no te retrases
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das ist die Band esta es la orquesta
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
Fluch über dich! ¡te maldigo!
sich hinwegsetzen über sobreponerse a
dicht über a [o al] ras de
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
sich einigen (über) convenirse (en)
erstaunt sein (über) estar [o. quedar] asombrado(-a) [ o. sorprendido(-a) ] (por)
diese erste Straße esta primera calle
berichten
(über)

(Publizistik, Presse)
cubrirVerb
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
Passstraße f, Pass-Straße
f

(Passtraße =

alte Rechtschreibung)
puerto m de montañaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.11.2024 1:09:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken