pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) noch einmal serviert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
nimm dir noch einmal coge otra vez, toma más
ihr serviert servís
wenn du noch einmal ... sagst como vuelvas a decir...
Er versucht es noch einmal Él lo intenta otra vez.
das hat mir gerade noch gefehlt lo que me faltaba
Wenn es noch einmal kalt würde si volviera a hacer frío
Hier kann man noch nicht einmal sprechen Aquí no se puede ni hablar
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er/sie hat den Wunschzettel noch nicht geschrieben todavía no ha escrito la cartaunbestimmt
noch einmal otra vez
noch einmal de nuevoAdverb
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
haben Sie noch irgendeinen Wunsch? ¿tiene algún otro deseo?
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
ich schluckte es alles auf einmal me lo tragué de un golpe
(sonst) noch etwas ?
beim Einkaufen
¿ algo más ?
de compra
noch einmal machen hacer de nuevo
gleich heute, noch heute hoy mismo
noch einmal durchgehen
(einen Text, Unterricht)
repasar
(un texto, la lección)
Verb
noch einmal machen rehacerVerb
noch einmal soviel otro tanto
noch einmal heiraten volver a casarse
noch einmal (wiederholen) todavia una vez (repetir)
(noch einmal) nachzählen volver a contar
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
einmal en cierta ocasión
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einmal una vezZahl
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
bliebe noch nachzutragen, dass ... sólo queda añadir que ...
er, sie, es hat tiene
noch nie im Leben nunca en la vida
Noch einmal / Noch eine Runde una vuelta más
überpflügen, noch einmal pflügen sobrearar
noch im Säuglingsalter sein estar todavía en el período de lactancia
Leben noch einmal leben revivir su vida
noch im Säuglingsalter sein ser todavía un lactante
das wird noch dauern aún hay para rato
sie hat ihre Periode tiene la regla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 10:44:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken