pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in den Körper eingespritzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in den Morgenstunden a primeras horas
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
in manchen Gegenden en ciertas zonas
Körper-
(in Zusammensetzungen, z.B. Körperbehaarung, Körperschmuck)
adj corporalAdjektiv
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der menschliche Körper el cuerpo humano
in Ruhe con tiempo
in Buchstaben en letras
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
er hat él tiene
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Lebensgröße a tamaño natural
"in" sein estar de moda
liegen in estar enclavado,-a en
in Windeseile en un soplo
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Kürze en breve
in Blüte en flor
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
das hat es in sich este asunto se las trae
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2024 8:44:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken