pauker.at

Spanisch Deutsch (Haut)Falte, Runzel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Falte
f

(Stoffe; Papiere etc.)
pliegue
m
Substantiv
Dekl. Falte
f

(Gesicht)
trazo
m

(cara)
Substantiv
präparierte Haut piel disecada
Runzel
f
frunce
m
Substantiv
Falte
f
fruncimiento
m

(pliegue)
Substantiv
Runzel
f
surco
m
Substantiv
Haut
f

(von Personen)
piel
f

(de personas)
Substantiv
Dekl. Falte
f
frunce
m

(pliegue)
Substantiv
Dekl. Haut
f
cuero
m
Substantiv
Falte
f
bolsa
f
Substantiv
Runzel
f

(Falte)
rugosidad
f

(arruga)
Substantiv
Haut-
(in Zusammensetzungen, z.B. Hautpilz, Hauttumor)
adj dérmico (-a)Adjektiv
Runzel
f
arruga
f
Substantiv
Haut
f

(von Personen, Früchten)
pellejo
m
Substantiv
Dekl. Hausierer
m
falte
m

(in Chile)
Substantiv
Falte
f

(von Kleidern)
fraile
m

(de vestidos)
Substantiv
Falte
f
plegadura
f
Substantiv
Falte
f

(von einem Kleid)
fuelle
m

(de un vestido)
Substantiv
Falte
f

(Falte in der Kleidung)
buche
m

(pliegue en la ropa)
Substantiv
Haut
f
cutícula
f
Substantiv
Falte
f

(auf der Haut; an der Kleidung)
arruga
f

(en la piel; en la ropa)
Substantiv
ugs eine ehrliche Haut una persona francota
gegerbte Haut piel curada
häuten, Haut abziehen desuellar Verb
gegerbte Haut
f
curtido
m

(cutis)
Substantiv
gestresste Haut piel estresada
Feuchtigkeitsmangel führt zum Abschuppen der Haut la falta de humedad exfolia la piel
mediz die Haut des Kranken entzündete sich al enfermo se le irritaba la pielmedizunbestimmt
die Haut straffen reafirmar la piel
der Säureschutzmantel der Haut el manto ácido de la piel
Erscheinungsbild der Haut aspecto de la piel
Gelbfärbung der Haut color amarillento en la piel
Erneuerungsprozess der Haut proceso de renovación de la piel
abgestreifte Haut, abgestreifte Schlangenhaut
f

(eines Reptils)
camisa
f
Substantiv
mit schlaffer Haut
(Mensch)
adj pellejudo(-a)
(hombre)
Adjektiv
eine Falte ausbügeln quitar una arruga
Haut/Schale abziehen retirar la piel
sich die Haut aufschürfen desollarse
samtige [od. pelzige] Haut
f

(vom Pfirsich)
pelo
m

(de melocotón)
Substantiv
geolo Faltung f, Falte
f
plegamiento
m
geoloSubstantiv
eine weiche, samtartige Haut una piel suave, aterciopelada
sich seiner Haut f wehren defender su pellejo
Einschnitte in die Haut machen
(Chirurgie)
escarificarVerb
Haut und Knochen sein, spindeldürr sein estar (od. quedarse) en los huesosRedewendung
nur Haut und Knochen sein ser una pelleja
(ser una persona muy delgada)
durch die unverletzte Haut hindurch a través de la piel intacta
mediz Überpigmentierung f der Haut hipercromía
f
medizSubstantiv
Lieber zuviel als zu wenig. Más vale que sobre que no que falte.
nur (noch) Haut und Knochen sein estar muy flaco, me he quedado en la piel y los huesos, no tener más que el pellejoRedewendung
diese Handtücher kratzen auf der Haut esas toallas rascan la piel
ein angenehmes Prickeln auf der Haut un agradable cosquilleo en la piel
sich auf die faule Haut legen ugs tumbarse [o echarse] a la bartolaRedewendung
niemand kann aus seiner Haut heraus
(span. Sprichwort)
genio y figura, hasta la sepultura
(refrán, proverbio)
Spr
mit heiler Haut davonkommen salir sano y salvo, salvar(se) el pellejo
fig, ugs unter die Haut gehen ugs llegar a las telas del corazónfigRedewendung
sich auf die faule Haut legen tumbarse
diese Seife trocknet die Haut aus este jabón deshidrata la piel
mit heiler Haut davonkommen salvar(se) la pellejaRedewendung
trockene Haut ist ein Zeichen für Flüssigkeitsmangel la piel seca es señal de deshidrataciónunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 8:07:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken