pauker.at

Spanisch Deutsch (Ausweis)Papier

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ausweis
m
cartilla
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: carnet)
Substantiv
Dekl. Ausweis
m
patente
f

(documento)
Substantiv
Dekl. Papier
n
el papel
m

(material, para escribir)
Substantiv
oberflächengeleimtes Papier papel encolado en la superficie
zu Papier bringen trasladar al papel
Papier-
(in Zusammensetzungen, z.B. Papiermühle, Papierholz, Papierindustrie)
adj papelero (-a)Adjektiv
nur auf dem Papier stehen existir solamente sobre el papel
(Papier) rascheln crujir
kariertes Papier papel de cuadrícula
selbstdurchschreibendes Papier papel autocopiativo
entscheiden Sie sich für Papier mit Recyclinganteil busque papel fabricado con materias recicladas
Partyhüte aus Papier sombreros de papel para fiesta
Bogen m Papier pliego
m

(hoja)
Substantiv
Blatt n (Papier) hoja f (de papel)Substantiv
Krepppapier n, Krepp-Papier
n
papel m cresponadoSubstantiv
(Papier) in Stücke reißen hacer pedazos
Papier kann man falten El papel se puede doblar
Krepppapier n, Krepp-Papier
n
( papel m ) crespón
m
Substantiv
liniertes Papier n, Linienpapier
n
papel m pautadoSubstantiv
Krepppapier n, Krepp-Papier
n
papel m crepéSubstantiv
ein Stapel m Papier un mazo m de folios
etwas mit Papier bekleben forrar algo con papel
Krepppapier n, Krepp-Papier
n
papel m de chinaSubstantiv
(in Papier) verpacken [od. einpacken]
(Sache)
empapelar
(objeto)
Verb
Figur f aus gefaltetem Papier
n
papirola
f
Substantiv
wertloses Schriftstück (wörtl.: nasses Papier) fig papel mojadofigRedewendung
können Sie mir Ihren Ausweis geben? ¿ me puede dejar su carnet de identidad ?
Lage f 4 Bogen Papier)
(Typografie)
cuaderno
m
Substantiv
ugs Papier ist geduldig el papel todo lo aguanta
wirf das Papier nicht auf den Boden! ¡ no tires el papel al suelo !
der Boden ist voller Papier el suelo está lleno de papeles
er/sie schnappte das Papier auf dem Tisch zampó el papel de la mesa
Das Papier, worauf ich den Plan gemalt habe, habe ich verloren.
(verlieren)
He perdido el papel en el que había dibujado el plano.
ich denke an das ganze Papier, das so verschwendet wird (yo) pienso en todo el papel que se desperdicia así
deine Worte waren nichts als leere Versprechungen (...waren nasses Papier) tus palabras fueron papel mojadoRedewendung
die Kinder ließen überall auf dem Boden Papier herumliegen los niños llenaron el suelo de papeles
es werden keine Drucker oder Papier in der Arbeit benötigt werden
(in der Zukunft)
no harán falta impresoras o papel en el trabajo
(en el futuro)
culin mit Butter und Öl zum Grillen in Papier eingewickelt a la papilloteculin
ich bat Goldschmidt inständig, dass er dieses Papier verbrennen möge
(Ana Frank, 1929 ― 1945,

Auszug aus ihrem Tagebuch)
rogué a Goldschmidt encarecidamente que quemara ese papel
er/sie faltete das Papier ein paar Mal, und es entstand ein Papiervogel hizo unos dobleces en el papel y sacó una pajaritaunbestimmt
er ist ganz fahl im Gesicht (wörtl.: er ist weißer als das Papier) está más blanco que el papelunbestimmt
infor er ist ein externes Gerät, das den Text auf Papier ausdruckt: der Drucker es una parte externa que imprime texto en papel: la impresorainforunbestimmt
ein "tapete" ist nicht etwa das bemalte Papier an den Wänden, sondern ein kleiner Teppich un "tapete" no es el papel pintado de las paredes sino una alfombra pequeña
Dekl. Papier
n

(Amerikanisches Briefpapier)
folio
m

(hoja de papel)
Substantiv
bei den "Fallas" (Fest in Valencia) trägt man riesige Skulpturen aus Papier oder Karton, die am letzten Tag des Fests, dem 19. März, verbrannt werden en las Fallas (fiesta en Valencia) se llevan esculturas gigantes de papel o cartón que se queman en el último día de la fiesta, el 19 de marzo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 9:09:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken