pauker.at

Schwedisch Deutsch machte die Augen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
etwas auf die leichte Schulter nehmen ta något med en klackspark
sich (Dativ) die Augen pl reiben gnugga sig i ögonen pl
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
die Augen schließen, zumachen blunda, stänga ögonen Verb
Anden,die anderna
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
die Fähren färjorna
(die) Mahnung maning, -en; -ar
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
die Stunde timm/e -en -ar
die Ladung laddning,-en
die Strahlung strålning,-en
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
(die) Aufforderung maning, en; -ar
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
(die) Genesung konvalescens, -en
(die) Matrone matrona, -n; -or
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
Die Herzklappen hjärtklaffarna
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
schöne Augen vackra ögon
auf / in / bei auf
pochen auf pocka
Auf Wiedersehen återseende
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen ngn nerverna Verb
bis auf weiteres tillsvidare
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf die Fragen frågorna
die höheren Stände de högre stånden
an die Arbeitslosen till arbetslösa
die Details festlegen fastställa detaljerna Verb
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
die Jagd auf jakten
auf die Dauer i längden
die deutsche Nationalmannschaft tyska landslaget
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die) växeln
die unfruchtbaren Tage säkra perioder
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
um die Ecke runt hörnet
auf dem Tisch bordet
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:11:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken