| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
vor einander |
framför varandra, mittemot varandra, för varandra | | | |
|
vor allem |
framför allt, först och främst, främst | | Adverb | |
|
fahren vor |
köra före | | | |
|
vor
Lage: vor dem Fenster |
framför
Läge: framför fönstret | | Präposition | |
|
vor Anker liegen |
ligga för ankar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
gegen vier Uhr |
vid fyratiden | | | |
|
vor fünf Minuten |
för fem minuter sedan | | | |
|
Angst ffemininum vor |
ängslan ffemininum för | | | |
|
vor einem Jahr |
för ett år sedan | | | |
|
beschützen vor + Dativ |
beskydda för | | Verb | |
|
gegen sieben Uhr |
vid sjutiden | | | |
|
gegen sechs Uhr |
vid sextiden | | | |
|
gegen drei Uhr |
vid tretiden | | | |
|
gegen |
mot (krock) | | Präposition | |
|
gegen |
emot | | | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
böse enden, ins Auge gehen |
sluta illa | | Verb | |
|
vor
in Bezug auf Uhrzeit |
i
om klockslag | | Präposition | |
|
gegen |
mot | | | |
|
vor |
utanför (framför) | | Präposition | |
|
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen |
gå ngn på nerverna | | Verb | |
|
vor etwas/jemandem fliehen |
fly för ngt/ngn | | Verb | |
|
vor (aus) Scham erröten |
rodna av skam | | Verb | |
|
sich gegen etwas sträuben
auch bildlich |
streta emot ngt
även bildligt | | Verb | |
|
vor Sehnsucht ffemininum vergehen |
förgås av längtan | | Verb | |
|
Es ist 5 vor 12 |
Den är fem i tolv | | | |
|
impfen (gegen) |
vaccinera (mot) | medizMedizin | Verb | |
|
protestieren gegen |
protestera mot | | | |
|
gegen Abend |
mot kvällen | | | |
|
vor (zwölf) |
i (tolv) | | | |
|
tauschen (gegen) |
byta (mot), byter, bytte, har bytt, byt | | | |
|
kämpfen gegen |
kämpa mot | | Verb | |
|
gerichtet gegen |
riktad mot | | Adjektiv | |
|
vor, angesichts |
inför | | | |
|
vor allem |
främst | | | |
|
vor Augen |
för ögonen | | | |
|
(vor)bringen |
komma fram med | | | |
|
Viertel vor |
kvart i | | | |
|
auftreten gegen |
uppträda mot | | Verb | |
|
gegen mich |
mot mig | | | |
|
vor allem |
framförallt | | | |
|
vor Gericht n |
inför rätta | | Substantiv | |
|
vor, in |
i | | | |
|
vor (präteritum) |
för...sedan | | | |
|
für, vor |
för | | | |
|
vor Christus |
före Kristus | | | |
|
stehen vor |
stå framför | | | |
|
vor... Jahren |
för... år sedan | | | |
|
vor (örtlich) |
framför | | | |
|
vor (zeitl.) |
för...sedan | | | |
|
ging verbVerb |
gick verbVerb | | | |
|
übertreten, gegen etwas verstoßen
ein Gesetz übertreten
gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßen |
kränka, överträda
~ en lag/regel | | Verb | |
|
kein Blatt vor den Mund nehmen |
ta bladet från munnen, inte skräda orden | | Redewendung | |
|
ein Kampf mmaskulinum gegen die Uhr |
en kamp mot klockan | | | |
|
Mir ging ein Licht auf |
Det gick upp ett ljus för mig | | Redewendung | |
|
sich vor jemandem wegen + Genitiv rechtfertigen |
rättfärdiga sig inför ngn för ngt | | Verb | |
|
vor (zeitlich), z.B. vor 12 Uhr |
före | | | |
|
vor + Dativ (zeitlich), z.B. vor einem Jahr |
för...sedan, t.ex. för ett år sedan | | | |
|
ungeschützt vor + Dativ |
oskyddad mot ngn/ngt | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 6:16:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 10 |