auf Deutsch
in english
på svenska
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Schwedisch Deutsch fiel einem Brand zum Opfere
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Absprung
m
Bei einem Sprung
avstamp
n
stampning som inleder ett hopp
Substantiv
einem
gefallen
gefiel
hat gefallen
Bsp.: Diese Farbe gefällt mir / Der Film hat mir nicht gefallen / Wie gefällt dir der Pullover?
falla
ngn
i
smaken,
tycka
om
ngt
Ex.: Denna färg tycker jag om / Jag tyckte inte om filmen / Vad tycker du om tröjan?
Verb
von
einem
Tag
zum
anderen
leben
leva
för
dagen
zum
Scheitern
verurteilt
dömd
att
misslyckas
Adjektiv
zum
Schluss
von
am Schluss/Ende + Genitiv
i
slutet
av
vor
einem
Jahr
för
ett
år
sedan
teils,
zum
Teil
dels
in
Brand
geraten
geriet
ist geraten
råka
i
brand
råkade
Verb
zum,
zum
till
▶
Dekl.
Bein
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bein
die
Beine
Genitiv
des
Beines
der
Beine
Dativ
dem
Bein[e]
den
Beinen
Akkusativ
das
Bein
die
Beine
Example:
Sie steht auf einem Bein.
Dekl.
ben
-et
-
n
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
ett
ben
[ar]
ben
bestimmt
et
benet
[na][en]
benen
kroppsdel
Example:
Hon står på ena benet.
anato
Anatomie
Substantiv
in
Brand
m
maskulinum
stehen
stå
i
brand
lokalisieren
Ex.: einen Brand ~
lokalisera
Ex.: ~ en brand
Verb
sich
mit
einem
Problem
herumschlagen
dras
med
ett
problem
einem
(Dativ)
als
Richtschnur
dienen
diente
figurativ
tjäna
till
rättsnöre
för
ngn
tjänade
bildligt
Verb
fallen
(fällt,
fiel,
ist
gefallen)
hinfallen
ramla
(ramlar
ramlade
ramlat)
Verb
den
Mund
(
zum
Lächeln)verziehen
dra
på
munnen
zum
Trocknen
på
tork
zum
Glück
till
all
lycka;
lyckligtvis
zum
Schein
för
syns
skull
zum
Teufel!
fan
också!
zum
Mittagessen
till
lunch
zum
Beispiel
t.ex.
(till
exempel)
zu,
zum
Femininum: zur
till
+ person/byggnad/plats
Präposition
zum
Spaß
på
skoj
bis
zum
ända
tills
zum
Frühstück
till
frukost
zum
Teufel!
fan
anamma!
zum
Beispiel
till
exempel
(t.ex.)
zum
Frühstück
till
frukosten
zum
Schluß
till
slut
zum
Teufel!
djävlar
anamma!
zum
Teufel!
för
fan!
zum
Abholen
n
till
avhämtning
-en
Substantiv
einem
auflauern
lurpassa
på
någon
zum
Schluss
till
slut
zum
Glück
som
tur
är
zum
Schluss
till
sist
zum
Nutzen
m
till
gagn
för
Substantiv
Feuer
legen,
einen
Brand
legen,
Pl.
Brände
legte
anlägga
en
brand,
pl.
bränder
anlade
hat anlagt
Verb
Brand
m
maskulinum
Brände
pl
plural
,
Feuersbrunst
f
femininum
-brünste
pl
plural
(
auch
Medizin.)
brand
-en
bränder
u
Substantiv
mir
kam
der
Gedanke,
mir
fiel
ein
jag
kom
på
den
tanken
Rand:
ein
Glas
bis
zum
Rand
füllen
Dekl.
brädd:
fylla
ett
glas
till
brädden
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en brädd
bräddar
bestimmt
brädden
bräddarna
Substantiv
etwas
in
Brand
m
maskulinum
setzen
/
stecken
sätta
ngt
i
brand,
sätta
eld
på
ngt
Verb
Autobrand
m
maskulinum
,
PKW-Brand,
-brände
pl
plural
bilbrand
en
-bränder
pl
plural
Substantiv
einem
einen
Fußtritt
geben,
jemanden
treten
gab/trat
hat gegeben/getreten
sparka
på
ngn
sparkade
Verb
als
Denkanstoß
wirken,
zum
Nachdenken
anregen
wirkte / regte an
vara
tankeväckande
var
Verb
einem
Mörder/der
Gewalt
zum
Opfer
fallen
falla
offer
för
en
mördare/för
våldet
Verb
in
einem
Bett
mit
jemanden
nebeneinander
schlafen
sova
i
syskonsäng
med
någon
vor
+
Dativ
(zeitlich),
z.B.
vor
einem
Jahr
för...sedan,
t.ex.
för
ett
år
sedan
zum
Glück
nicht
som
tur
är
inte
zum
Flohmarkt
gehen
gå
på
loppmarknad
zum
Zug
hasten
hastete
skynda
sig
till
tåget
skyndade sig
Verb
zum
Glück
(Vergangenheit)
som
tur
var
zum
Stadtgespräch
werden
visa
i
stan
Getränkt
zum
Tagesgericht
måltidsdricka
-n
zum
Thema
zurückkkehren
återvända
till
ämnet
Verb
zum
Stillstand
kommen
stanna
upphöra
Orangensaft
(zum
Verdünnen)
apelsinsaft,
-en
III
zum
Erstaunen
Vieler
till
mångas
förvåning
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 8:40:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X