Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
P-Welle f
P-våg u
Våg inom elektrokardiografin
mediz Medizin Substantiv
Sommerferien pl.
sommarlov -et Substantiv
alter Schwede coll.
gammal gosse coll.
anziehen
sätta p Verb
leid sein
tröttna p
sitzen auf
sitta p
schauen
titta p Verb
▶ dauern
hålla p Verb
abmustern Mar.
avpollettera
Plätzchen n
småkakor Pl. Substantiv
Wimpern Pl.
ögonfransar pl
Substantiv
Immunität f
immunitet jur. Substantiv
Wirtschaftsminister pl.
näringsministrar
eine zweite Tasse umsonst
påtår (med p.)
Antibaby-Pille f femininum (Verhütungsmittel n neutrum )
p-piller (pillret) n
mediz Medizin Substantiv
die Spesen (p.)
speser, omkostnader
erreichen, schaffen zeitl. Bsp.: Ich habe den Zug gerade noch erreicht. - Ich habe es pünktlich geschafft.
hinna,hann,hunnit Ex.: Jag hann precis med tåget. - Jag hann i tid.
Verb
P.S. = lat. lateinisch Postskriptum n
postskriptum n
lat. lateinisch Substantiv
Köder m - fig figürlich
morot -en, -rötter (bildligt för lockbete) fig figürlich
Kantine f -n
matsal en (t.ex. i skolan), marketenteri, -t; -er Substantiv
Schalter m maskulinum el.
strömställare n
Substantiv
verkatert
bakfull; bakis ugs. Adjektiv
Sexualmord m
sexmord -et; - Substantiv
Hochgebirge n
högfjäll -et; - geogr Geografie Substantiv
Friedensangebot n
fredsanbud -et; - Substantiv
Parkscheibe f
Eine Parkscheibe dient beim Parken von Kraftfahrzeugen zur Angabe der Ankunftszeit (des Parkbeginns) eines Kraftfahrzeugs auf einer als Parkplatz ausgeschilderten Fläche mit Überwachung der Parkzeit.
parkeringsskiva, kurz: p-skiva u
anordning som används för att visa bilens ankomsttid på en avgiftsfri parkeringsplats
Substantiv
Parkplatz m maskulinum -e+
parkeringsplats en -er, p-plats u
Substantiv
in meinem Namen
(p)å mina vägnar pl plural
wollten (1.+3. P. pl.)
ville
sich auf jd. verlassen können
kunna kan kunde kunnat lita p
Schüssel f femininum -n
fat et, - ; skål -en -ar
ich weiß
jag vet, kennen: känna till Verb
ein Bußgeld n neutrum -er wegen Falschparkens bekommen
få parkeringsböter, Kurzform: p-böter pl plural
Parkhaus n neutrum -häuser pl plural
parkeringshus et , kort/kurz: p-hus Substantiv
etwas (Dativ) entgehen } , z.B. der Gefahr entgehen
undgå verb Verb , t.ex. undgå faran även undfly
Verb
Lastwagenfahrer m maskulinum -, kurz: Lkw-Fahrer m maskulinum -} , ugs umgangssprachlich : Brummifahrer m
lastbilsförare en , lastbilschaufför -en -er, vard.: lastbilschaffis u
Verk Verkehrsmittel Substantiv
Reiz -e m
seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -er Substantiv
Dampfkessel m
Ein Dampfkessel ist ein geschlossenes beheiztes Gefäß oder ein Druckrohrsystem, das dem Zweck dient, Wasserdampf von höherem als atmosphärischem Druck (p > 1,013 bar absolut) oder Heißwasser mit Temperaturen oberhalb von 100 °C für Heiz- und Betriebszwecke zu erzeugen.
Dekl. ångpanna Ett aggregat som producerar mättad eller överhettad ånga med visst tryck genom upphettning av vatten till kokning.
techn Technik Substantiv
Beiseitenehmen -- n
seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -er Substantiv
Seduktion -en f
seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -er Substantiv
Verführung -en f
seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -er Substantiv
Verlockung -en f
seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -er Substantiv
nimm die Beine unter die Arme! die Kn
rör på påkarna p
▶ Dekl. Birne Birnen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. päron p n
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt ett päron bestimmt
Substantiv
Patenkind n
P. aus einem Entwicklungsland
fadderbarn n
Substantiv
konfessionell, zu einer Konfession gehörig I. konfessionell / zu einer Konfession gehörend; II. {allg.} konfessionell / geständig, bekennend;
konfessionell relig Religion , allg allgemein Adjektiv
ausgelaugt fig figürlich auch in Bezug auf Nährstoffverarmung in Ackerflächen aufgrund zu intensiver Landwirtschaft
urlakad även när en jord utarmas på näringsämnen, främst p.g.a. alltför intensiv odling
fig figürlich , landw Landwirtschaft Adjektiv
sich abwechseln Bsp.: P.M.C. und M.J. wechseln sich als Moderatoren ab - offene Lichtungen wechseln sich mit schattenspenden Laubwäldchen ab
omväxla, alternera, turas om Ex: Pernilla Månsson Colt och Magnus Johansson alternerar som programledare - öppna gläntor omväxlar med lummiga lövdungar
Verb
Dekl. Sedition -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sedition {-en} {-er} {schwed.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f};
sedition (-en, -er) Substantiv
Kiefernholz n
Als Kiefernholz wird das Holz der Kiefern (Gattung Pinus) bezeichnet, das wie bsp. auch Tannen-, Fichten- oder Lärchenholz zu den Nadelhölzern gehört. In Europa wird unter dieser Bezeichnung fast ausschließlich das Holz der Waldkiefer (Pinus sylvestris) bezeichnet. International gibt es eine Reihe weiterer Arten, deren Holz für unterschiedliche Nutzungen verwendet wird, darunter die Zirbelkiefer (Pinus cembra), die Weymouth-Kiefer (Pinus strobus) und die zunehmend aufgrund ihrer Unempfindlichkeit gegenüber Luftverunreinigungen angebaute Schwarzkiefer (P. nigra).
furu u
Furu är virket från trädet tall.
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 16:42:52 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 1