auf Deutsch
in english
auf Schweizerdeutsch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Schweizerdeutsch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schweizerdeutsch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Dialekte
Foren
was ist neu
Schweizerdeutsch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Schweizerdeutsch Lern- und Übersetzungsforum
Das Schweizerdeutsch-Forum
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
98
96
bernie
07.11.2006
übersetzung
hallo
,
kann
mir
bitte
jemand
mal
folgendes
auf
schweizerdeutsch
übersetzen
: (bitte
wenns
geht
raum
SG
/
AR
):
Wünsche
dir
von
Herzen
alles
Gute
zum
Geburtstag
!!
Du
bist
für
mich
der
beste
Mensch
auf
der
Welt
,
hab
dich
voll
lieb
und
hoffe
dass
wir
noch
lange
Freunde
bleiben
werden
!!
:-)
bitte
kein
züridüütsch
,
also
mir
isset
egal
,
aber
derjenigen
für
die
ich
das
schreiben
möchte
nicht
...
grüassli
;-)
und
danke
im
voraus
!
18039408
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
DE
FR
SC
SP
EN
.
➤
Re:
übersetzung
Luzernerdeutsch
:
ech
wönsche
der
vo
härze
alles
gueti
zom
gebortstag
!
du
besch
för
mech
de
beschti
mönsch
of
dere
wält
,
ha
dech
mega
lieb
ond
hoffe
,
dass
mer
no
lang
frönde
bliibed
.
18039505
Antworten ...
....
➤
re:
übersetzung
I
wünsch
dir
vo
ganzem
Herz
alles
Guete
zum
Geburtstag
!!
Du
bisch
für
mi
dä
best
Mensch
uf
dere
Welt
,
ha
di
voll
liäb
und
hoff
das
mir
no
lang
Fründe
bliebe
werded
!!
:-)
18039512
Antworten ...
.....
➤
➤
re:
re
:
übersetzung
PS
:
Meine
Version
ist
St
.
Galler
-
Deutsch
!!
18039521
Antworten ...
bernie
➤
re:
übersetzung
(at)
all
:
danke
vielmals
!!
:-)
18039526
Antworten ...
Gobi
06.11.2006
Übersetzung
Brauch
nochmal
dringend
Eure
Hilfe
,
hat
beim
letzten
Mal
so
Super
geklappt
!
Brauche
Übesetzung
für
Folgendens
:
Jez
moscht
halt
an
Lismer
alegga
wäns
kal
ischt
oder
zrug
dänka
wos
no
anderscht
gsi
ischt
.
Gruß
Gobi
18038445
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
Re:
Übersetzung
"
Jetzt
musst
du
halt
nen
Pulli
anziehn
wenns
kalt
ist
oder
zurück
denken
,
wo
es
noch
anders
war
"
Lismer
kommt
von
lisme
,
und
lisme
bedeutet
stricken
..
folglicherweise
ist
Lismer
ein
"
Gestrickter
"
also
Pulli
..
und
der
letzte
Satz
soll
wohl
soviel
bedeuten
wie
"
Mach
dir
warme
Gedanken
" ;)))
hoffe
ich
konnte
weiterhelfen
,)
komisches
Dialekt
,
du
!
18038503
Antworten ...
sternenweg
06.11.2006
help:)
hallo
,
ich
hätte
da
eine
bitte
und
wäre
sehr
dankbar
wenn
ihr
mir
weiterhelfen
könntet
,
kann
mir
diese
zeilen
wer
auf
bernerdeutsch
übersetzen
??
BITTE
!!!!!
Vielen
lieben
dank
im
voraus
!!
Hallo
mein
wahrgewordener
traum
,
an
einer
freitag
nacht
haben
wir
uns
zum
ersten
mal
gesehen
,
es
war
ein
unglaublich
schöner
moment
endlich
in
deinen
armen
zu
liegen
.
Nun
ist
einige
zeit
vergangen
und
meine
liebe
zu
dir
wird
jeden
tag
stärker
.
Du
bist
der
einzigste
mann
in
meinem
leben
und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
, ich werde
dich
nie
alleine
lassen
und immer
an
deiner
seite
stehen
.
Es
zaubert
mir
ein
lächeln
aufs
gesicht
das
wir
bald
für
immer
zusammen
sein
können
......
Ich
freue
mich
so
sehr
und
dieser
gedanke
macht
mich so
unsagbar
glücklich
!!
Wir
werden
ein
wunderbares
und
bezauberndes
neues
leben
führen
das
verspreche
ich
dir
.
Ich
liebe
dich
über
alles
.......
18037605
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
Ist
fast
Bärndütsch
;)
liegt
nur
ein
Kanton
daneben
..
..
und
hab
oft
mit
Bernern
zu
tun
..
"
Sali
min
wahrgwordene
Troum
,
inere
Friitag
Nacht
hämer
üs
z
'
erschte
mau
gseh
,
äs
isch
en
ungloubläch
schönä
Moment
ändlich
i
dinen
Arme
z'
ligä
.
Iz
isch
scho
e
chli
Zyt
vergangä
u
mini
Liebi
zu
diär
wiärd
jede
Tag
stärcher
.
Du
bisch
de
einzigscht
Maa
i
mim
Läbä
und
ig
wärdä
immer
bi
dir
sii
, ig wärdä
die
nie
alleini
la
und immer
a
dineri
Sitä
stah
..
es
zouberet
mir
äs
Lächlä
ids
Gsicht
,
das
mer
baut
für
immär
zäme
chöi
si
..
Ig
freuä
mi
so
sehr
und
dä
Gedankä
macht
mi so
unsagbar
glöcklech
!
Wir
wärdet
es
wunderbars
u
schös
,
nüs
Läb
führä
,
das
versprächeni
diär
.
Ig
liebä
di
über
aues
!!!
18037733
Antworten ...
sternenweg
➤
➤
re:
Ist
fast
Bärndütsch
;)
liegt
nur
ein
Kanton
daneben
..
ui
:)
ich
danke
dir
:)
freu
18037861
Antworten ...
user_38545
SC
EN
IT
SP
PT
.
.
.
➤
Re:
help
:)
Deine
Anfrage
ist
war
schon
relativ
alt
,
aber
ich
möchte
hier
dein
Text
noch
auf
reines
Bärndütsch
übersetzen
:
Hallo
mi
wahrgwordnig
troum
,
amenä
fritig
ir
nacht
heimer
üs
zerscht
mau
gseh
,
es
isch
ä
ungloubläch
schönä
momänt
gsi
i
dinä
armä
zligä
.
jetz
isch
einigi
zit
vergangä
u
mini
liebi
zu
dir
wird
jedä
tag
stercher
..
du
bisch
der
einzig
mah
i
mim
läbe
u
i
wirdä
immer
bi
dir
si
,
ig
wirdä
di
nie
alleini
la
u immer
zu
dirä
sitä
stah
.
es
zouberetmer
es
lächle
its
gsicht
dasmer
baud
für
immer
zäme
chöi
si
...
i
fröi
mi
so
sehr
u
dä
gedankä
macht
mi so
ungloublech
glückläch
!!
mir
wärde
es
wunderbars
u
bezouberndes
nöis
läbä
füeräh
u
das
versprich
ig
dir
.
ig
liäbä
di
über
aues
......
18069608
Antworten ...
user_53044
05.11.2006
Anzeigen
vielen
vielen
dank
18036621
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
Anzeigen
Willst
du
das
übersetzt
haben
?!
Falls
ja
:
Merci
viu
viu
mau
!
18037301
Antworten ...
Raphael
➤
➤
Anzeigen
Hi
könntet
ihr
mir
schnell
was
ins
normale
deutsch
übersetzten
wenn
ja
danke
!
und
zwar
:
mengmol
frogt
mer
sich
scho
wiä
dass
mer s
i
ch i
sache
so
chan
tüüsche
...
danke
schonmal
:)
18061475
Antworten ...
matt
➤
➤
➤
Anzeigen
manchmal
fragt
man
sich
schon
wie
man sich
in
sachen
so
täuschen
kann
18069564
Antworten ...
user_53044
05.11.2006
Übersetzen?
Hi
,
ich
bin
echt
froh
euch
gefunden
zu
haben
.
Ich
habe
mich
tot
gesucht
und
leider
ist
der
einzigste
Schweizer
den
ich
kenne
, der
an
den
diese
nachricht
gehen
soll
,
daher
ist
es
schwer
ihn
zu
fragen
;)
Wenn
sich
hier
also
jemand
die
Mühe
machen
würde
,
mir
den
folgenden
Text
zu
übersetzen
wäre
ich
mehr
als
dankbar
!!!
Lieber
Marco
,
was
du
auch
versuchen
wirst
,
um
mir
dein
Bild
von
dir
aufs
Auge
zu
drücken
,
es
wird
dir
nicht
gelingen
.
Ich
weiß
das
auch
du
nicht
nur
gute
Seiten
hast
,
doch
wer
hat
das
schon
?
Fakt
ist
und
das
kannst
auch
du
nicht
ändern
,
ich
lernte
dich
mit
diesen
Ecken
und
Kanten
kennen
und
lieb
haben
.
Ja
ich
kämpfe
auch
wenn
es
vergebens
sein
sollte
.
Weisst
du
auch
wieso
?
Weil
ich
nicht
nur
spiele
, ich
hab
dich
lieb
.
18036118
Antworten ...
user_53045
➤
Re:
Übersetzen
?
Liebe
Marco
,
wasd
au
probiersch
,
zom
mer
dis
Beld
vo
der
ufs
Aug
zdröcke
,
s
werd
der
ned
glenge
.
Ich
weiss
,
das
au
du
ned
nor
gueti
Siite
hesch
,
aber
wer
het
das
scho
?
Fakt
esch
ond
das
chasch
au
du
ned
ändere
,
ich
han
dech
met
dene
Egge
ond
Kante
kenne
ond
liebe
glehrt
.
Jo
ich
kämpfe
au
wenns
vergäbe
si
sött
.
Weisch
au
wiso
?
Welli
ned
nor
spell
,
ich
han
die
gärn
(
lieb
)
18036600
Antworten ...
user_52824
05.11.2006
bitte
übersetzen
!!!!!
und
wenn
uns
1000
Meilen
trennen
,
bin
ich
froh
,
dass
wir
uns
kennen
.
denn
du
gehörst
zu
den
Menschen
,
die
man
nie
vergisst
-
weil
du
was
ganz
besonderes
bist
!!!
danke
18034818
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
➤
Re:
bitte
übersetzen
!!!!!
und
wänn
eus
1000
Meile
(
dieses
Längenmass
braucht
man
eigentlich
nicht
in
der
CH
,
aber
egal
..)
träned
,
bin
ich
froh
,
dass
mer
eus
käned
.
dänn
du
ghörsch
zu
de
Mänsche
,
wo
mä
nie
vergisst
-
will
du
öpis
ganz
bsunders
bisch
!!!
(
reimt
sich
leider
nicht
mehr
.)
18034885
Antworten ...
elisaaa
➤
re:
bitte
übersetzen
!!!!!
und
wenn
uns
1000
Meilen
trennen
,
bin
ich
froh
,
dass
wir
uns
kennen
.
denn
du
gehörst
zu
den
Menschen
,
die
man
nie
vergisst
-
weil
du
was
ganz
besonderes
bist
!!!
und
wenn
üs
1000
meile
trennet
,
i
bin
froh
das
mir
üs
kennet
,
den
du
ghörsch
zu
de
mensche
,
wo
mer
nie
vergisst
-
wil
du
öpis
ganz
bsundrigs
bisch
!
SG
-
DEUTSCH
!!!
18075632
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
03.11.2006
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
I
bü
mer
nid
sicher
,
was
"
Gjät
"
bedütet
?!
I
cha
zwar
guet
Schwiizerdütsch
,
läbe
aber
im
Dütsche
..
"
I
bü
mits
im
Gjät
"..
cha
das
bedüte
"
Ich
bin
mitten
in
der
Pampa
" ?
Merci
für
d
'
Hüüf
Grüeßli
'>
Grüeßli
18031582
Antworten ...
user_52597
SK
SC
FR
DE
EN
.
➤
Re:
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
hallo
coldflame
ja
genau
:
i
bü
mits
im
gjät
bedeutet
in
etwa
:
ich
bin
mitten
in
der
Pampa
:)
18031682
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
➤
Re:
Re
:
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
merci
vüù
mau
..
schös
weekend
=))
18031802
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
➤
Re:
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
coldflame
...
gjät
kommt
glaube
ich
von
jätten
(
keine
ahnung
wie
man
das
schreibt
)...
weisst
du
wenn
du
die
blumen
hast
und
rund
herum
unkraut
,
dann
tut
man
doch
das
jätten
(
oder
so
.
jetzt
hab
ich
mich
selbst
verunsichert
...
:
o
))
18032333
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
FR
EN
SC
DE
TR
➤
➤
Re:
Re
:
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
Es
meinte
jmd
zu
mir
"
Lausanne
liegt
mitten
im
Gjät
,
was
bedeutet
das
" ..
von
daher
denke
ich
,
es
heißt
es
liegt
mitten
in
der
Pampa
;)
wenn
man
so
über
das
Wort
nachdenkt
,
ist
man
schnell
verunsichert
und
es
hat
keiner
mehr
eine
Plan
,
was
jetzt
stimmt
oder
nicht
*
g
*
aber
trotzdem
DANKE
18034254
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
➤
➤
➤
Re:
Re
:
Re
:
Salii
zäme
..
han
e
Frag
!
neinei
,
stimmt
schu
was
du
seisch
.
:
o
)
18034261
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X