pauker.at

Portugiesisch Deutsch weichte etwas ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
anmahnen (etwas:) reclamar
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
Dekl. Geschöpf
n
Example:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Example:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
j-d etwas abringen extorquir
ein Ende n setzen pôr atalho m a
ein Ende n nehmen findar
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
(in ein Internat:) geben internar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
(in ein Amt:) einführen instalar
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
j-d etwas abringen arrancar
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
etwas beschwören ajuramentar
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
ausfahren (etwas:) gastarVerb
(etwas:) abwarten aguardar
etwas fordern reclamar por
so etwas uma assim
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
dank etwas graças a qualquer coisa
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
j-n von etwas befreien quitar alg. de a. c.
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
sich etwas aneignen abotoar-se com
mit etwas umgehen lidar com a. c.
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
etwas erkaufen durch resgatar a. c. com
sich etwas zuziehen apanhar, contrair
ein Programm aufrufen chamar um programa
ein freies Zimmer um quarto vago
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
jemanden etwas ausreden desencabeçar
versessen auf etwas aferado a, louco por
(ein Amt:) antreten assumir
sich etwas zuziehen (Unannehmlichkeiten:) ter
ergötzen (an etwas) ergötzen (com ...)
erinnernd (an etwas) recordativo, recordatório (de a. c.)
mit etwas zurechtkommen arranjar-se com alguma coisa
zu etwas läuten tocar a (inf.)
ein gewisses Etwas
n
um toque m especialSubstantiv
(etwas:) richten, herrichten amanhar
(etwas:) quer legen atravessar
jemandem etwas vergelten retribuir alguma coisa a alguém
ein gewisses Etwas
n
um não sei quê
m
Substantiv
etwas wiedererlangen, wiedererwerben remir
jemandem etwas beweisen provar alguma coisa a alguém
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2024 1:21:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken