pauker.at

Portugiesisch Deutsch sah, wie der Hase läuft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Form f nach formalmente
(von der Außenwelt:) abschließen insular
ich sah eu via
der Rücken as costas
... der Geschäftsordnung regimental
der größte o maior
so wie assim como, (sobald) logo que, assim que
wie grässlich! que desespero!
wie gerufen
Zeitpunkt
ao pintar da fanecaRedewendung
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
wie üblich segundo o costume
m
Substantiv
wie wir hören segundo nos consta
wie der Blitz
m
como um raio
m
Substantiv
wie heißt sie? como ela se chama? (Bra)
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
nach wie vor (depois) como dantes
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
wie gerufen kommen estar a calhar
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
von der Stange pronto a vestir
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
wie spät que hora?
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
mit der Hand manual
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
der höchste Punkt o ponto mais alto
wie ? como
como wie
wie? como?
Wie...? Como que)...?
wie? como é que = como
wie comoAdverb
der destaVerb
wie na qualidade de, de que modoAdverb
wie de que modoAdverb
wie como é queAdverb
wie quãoAdverb
wie conformeAdverb
der quemVerb
der desseVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
Mir läuft die Galle über! fig
Ärger
Estou zangado!figRedewendung
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
wie es sich gehört como lhe pertence
fam wie Scheunendrescher fressen
m
fam comer como um alarve
m
Substantiv
Wie komme ich zu...? Como chega até...?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:41:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken