pauker.at

Portugiesisch Deutsch jüngsten Sohn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Sohn
m
o filhoSubstantiv
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
Sohn
m
Filho [F.°]
m
Substantiv
Sohn
m
filhoSubstantiv
Sohn
m
o filhoSubstantiv
Sohn
m
filha
f
Substantiv
der Sohn o filho
Sohn/Tochter o filho/a filha
ihr Sohn
m
o seu filho
m
Substantiv
sein Sohn
m
o seu filho
m
Substantiv
der verlorene Sohn
m
o filho m pródigoSubstantiv
Stammhalter m, Sohn
m
filho m varãoSubstantiv
Stammhalter m, Sohn
m
varão
m
Substantiv
uneheliche(r) Sohn
m
filho m bastardoSubstantiv
relig verlorene(r) Sohn
m
filho pródigo
m
religSubstantiv
Wie der Vater, so der Sohn.
Abstammung, Verhalten
Tal pai, tal filho.Redewendung
Wie der Vater so der Sohn.
Sprichwort, Abstammung
Tal pai tal filho.
Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht.
Familie
Eles estão decepcionados com o filho.
Wir haben unseren Sohn nach meinem Großvater benannt.
Name, Familie
Chamamos o meu filho como o meu avô.
Sohn m oder Tochter f japanischstämmiger Einwanderer in Brasilien nissei m,f (vom japanischen ni-sei: zweite Generation)
Denn also hat Gott die Welt geliebt, daß er seinen eingeborenen Sohn gab, damit alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. (Johannes 3,16)
Bibel

Luther-Bibel, 1984
Porque Deus amou ao mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo o que nele crê não pereça, mais tenha a vida eterna. (João 3,16)
jung jovemAdjektiv
jünger menor
jung novo, -aAdjektiv
jung novoAdjektiv
jung novaAdjektiv
jung novo/-aAdjektiv
jung manceboAdjektiv
jung juventilAdjektiv
jünger mais jovem
junger nova
jung jovemAdjektiv
jünger mais novo
junger novo
(junger) Wein
m
vinho m verde (Por)Substantiv
junger Mann Jovem
m
Substantiv
junger Mann
m
menino m, rapaz
m
Substantiv
junger Mann
m
rapaz
m
Substantiv
(Anrede:) junger Herr
m
menino
m
Substantiv
als junger Mensch
m
em novoSubstantiv
junger Hahn m, Hahn
m
frangalhote
m
Substantiv
junger Hahn m, Hahn
m
franganito
m
Substantiv
junger Mann, junge Frau o rapaz, a moça
Os rapazes costumam se reunir para jogar futebol.
junger Mann, junge Frau o moço, a moça
Ei, mo
neu, jung novo
milit (Rekrut:) (junger) Spritzer
m
bisonho
m
militSubstantiv
jung, neu novo,-a
Junge m; junger Mann
m
rapaz
m
Substantiv
Hündchen n, junger Hund
m

Hunde
cachorrinho
m
Substantiv
(junger) Playboy m, Partyboy
m

Männertypen
mauricinho m (Bra)
(von Maurício, männl. Vorname)
Substantiv
alt und jung velhos e novos
unerfahren, jung, neu novel
Junge m, Bursche m, junger Mann
m
curumim (Bra, v.a. Amazonasregion)Substantiv
zart; mürbe; jung tenro
wieder jung machen (oder werden) rejuvenescer
Ein junger Mann steht vor der Tür.
Besuch, Aufenthalt
um jovem rapaz em frente à porta.
zart, mürbe, jung, weich tenro
neu; jung; frisch; unerfahren novo
grün; unreif; frisch; jung; zart verde adj
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.07.2024 22:02:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken