pauker.at

Portugiesisch Deutsch hatte Vertrauen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Ich hatte Eu tive
(Vertrauen:) schwinden, dahinschwinden desmaiar
vertrauen auf (Akk.) fundar em
Vertrauen
n
dependênciaSubstantiv
vertrauen ter Verb
Vertrauen
n
crédito
m
Substantiv
Vertrauen
n
f
Substantiv
Vertrauen n (zu/in)
Beispiel:Vertrauen zu jemandem haben
confian
Beispiel:ter confiança em alguém
Selbstvertrauen n, Vertrauen n, Zuversicht
f
fidúcia
f
Substantiv
wenig Vertrauen n erweckend aussehen ter cara f de excomungado
vertrauen (auf) confiar (em)
ich hatte tinha
vertrauen (Dat.) fiar de, fiar em
(jdm) vertrauen confiar (em)
(Vertrauen:) gewinnen captar
er hatte tinha
ich hatte eu tinha
Er hatte Ele teve
er hatte ele tinha
das Vertrauen n verlieren in (Akk.) descrer de
er hätte gesprochen falasse
auf jemanden vertrauen afiançar-se em alguém
im Vertrauen n confidencialmenteAdverb
Vertrauen n haben ter confiança
f
Substantiv
Vertrauen n auf f de
Vertrauen n zu f em
Vertrauen n schenken dar crédito
m
Substantiv
Vertrauen setzen in ter confiança em, contar com
Vertrauen n zu confiança f em
Wer hatte recht?
Ergebnis
Quem estava certo?
vertrauen auf (Akk.) descansar em
ich hätte Lust apetecia-me...
ich hatte gehabt tive
er hätte gegessen comesse
ich hätte gegessen comesse
er hatte gehabt teve
ich hätte gesprochen falasse
Ich hätte gerne ...
Einkauf
Eu queria, ... faz favor.
Er hatte Kopfschmerzen. Doía-lhe a cabeça.
vertrauen auf (Akk.) confiar em
bürgen für, Sicherheit leisten für, Vertrauen erweisen, Respekt zollen caucionar
Vertrauen in die Zukunft crença no futuro
(confiança)
Redewendung
Ihr müsst mir vertrauen!
Zwischenmenschliches, Aufforderung
Vocês deveriam confiar em mim. (Bra)
im Vertrauen auf [+ac.] confiando em
Vertrauen n erweckend aussehen ter boa cara
f
Substantiv
jemandem Vertrauen n schenken dar confiança f a alguém
Vertrauen n auf (Akk.) f de
adj vertrauensvoll, im Vertrauen
n
fiadoSubstantiv
das Vertrauen n verlieren descrer
Ich hätte gern(e) ...
Einkauf, Bedürfnisse
Eu queria ...
hätte ich doch auch quem me dera (inf.)
Bitte, ich hätte gerne ...
Einkauf, Restaurant
Eu queria, por favor, ...
sein Vertrauen in etwas setzen depositar confiança em alguma coisaRedewendung
jemandem blind vertrauen confiar cegamente em alguém
das Vertrauen n verlieren zu descrer em
sein Vertrauen auf jemanden setzen depositar confiança em alguémRedewendung
Ich hätte gerne eine Auskunft.
Information
Queria uma informação.
Ich hätte gern ein Einzelzimmer.
Unterkunft
Queria um quarto de solteiro. (Bra)
Ich hatte einen schweren Tag.
Tagesablauf
Eu tive um dia difícil.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.06.2024 13:40:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken